如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]Da-Da-Da - ICEx
[00:01.75]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.75]词:松原さらり
[00:05.69]
[00:05.69]曲:竹縄航太 (tarareba)/岩野亨 (tarareba)
[00:07.76]
[00:07.76]Don't tell me 正しさなんて知りたくない
[00:10.49]千万别告诉我 我并不想知道何为正确
[00:10.49]誰かの正義 響く warning
[00:12.60]他人的正义 在耳边拉响警报
[00:12.60]Oh no no no no
[00:14.98]
[00:14.98]透明になれたら全部通り越して
[00:17.58]如果可以变得透明就能穿透一切
[00:17.58]ゴールに辿り着けるの?
[00:21.93]直接抵达那个目的地吗?
[00:21.93]カンパネラの ring ring
[00:23.28]耳畔萦绕着清脆的风铃音
[00:23.28]街にひたすら溢れる bling bling
[00:24.93]街道上充斥着璀璨闪耀的浮华光芒
[00:24.93]向かい風で 下手な piece of cake
[00:26.98]逆风而行 虽不容易却也是易如反掌
[00:26.98]知らんふりだって
[00:27.94]哪怕装作毫不知情
[00:27.94]お粗末なまま my face
[00:29.21]我仍是一副狼狈的表情
[00:29.21]どこまで行っても
[00:30.16]不论去往任何地方
[00:30.16]要は迷宮入りなのさ
[00:31.73]归根结底都是踏入迷宫
[00:31.73]足掻いた先に夢を見る
[00:34.21]在拼命挣扎后便深陷梦境
[00:34.21]Do it do it do it do it go on
[00:36.40]竭尽全力坚守自己所要做的事情
[00:36.40]退屈なストーリー
[00:38.60]让百无聊赖的故事
[00:38.60]いつも通り始めよう at the sunrise
[00:43.48]在日出时分仍一如往常般拉开帷幕
[00:43.48]Hey you can you hear it?
[00:45.58]不知你是否可以听到呢?
[00:45.58]背後にジリジリ迫る足音 moonless night
[00:53.93]在无月之夜自身后愈发逼近的脚步声
[00:53.93]こっち来いよ
[00:55.60]到我这里来吧
[00:55.60]Dangerous fallin' down fallin' down
[00:57.28]实在是危险 就这样不断坠落而下
[00:57.28]真っ逆さまだ oh my god
[00:59.32]头朝下跌坠 我的天呐
[00:59.32]疑っても real また嵌る booby trap (break it out)
[01:02.65]如何怀疑都不容置否 又一次落入圈套 (从中挣脱吧)
[01:02.65]Dangerous fallin' down fallin' down
[01:04.35]实在是危险 就这样不断坠落而下
[01:04.35]際限ないスリルget out now
[01:06.35]此刻便逃离永无止境的刺激
[01:06.35]抜け出せるまで
[01:07.97]直至从中逃脱前
[01:07.97]Run & run & run (どこまでも)
[01:10.23]都要奔跑不停 (不论企及何处)
[01:10.23]Da-da-da-da-da-da-dark
[01:13.70]周遭皆是一片黑暗
[01:13.70]Da-da-da-da-da-dark (don't stop)
[01:16.83]在一片黑暗中 (不要停下)
[01:16.83]Dangerous fallin' down fallin' down
[01:18.63]实在是危险 就这样不断坠落而下
[01:18.63]真っ向から挑んだ未来
[01:20.56]正面迎击充满挑战的未来
[01:20.56]闇夜にカラス
[01:21.85]暗夜的乌鸦
[01:21.85]瞳の奥に眩しい ray of light
[01:31.16]在眼眸深处闪耀夺目的光芒
[01:31.16]I gotta I gotta fight って口先だけの passion
[01:34.55]我必须要不懈战斗 不过是过嘴瘾的热情
[01:34.55]I needa I needa chance"奇跡的"ありきの vision
[01:38.15]我希望机会可以降临在“奇迹般”的那个愿景
[01:38.15]走馬灯 hit the road 何度目の正直?
[01:41.74]走马灯闪过 踏上征程 这是第几次认真尝试?
[01:41.74]Sunday Monday Tuesday Wednesday
[01:43.52]星期天 星期一 星期二 星期三
[01:43.52]いつまでたっても no change
[01:45.51]不论过了多久都毫无改变
[01:45.51]アンブレラに tip tap
[01:46.77]雨伞上滴答作响
[01:46.77]耳を澄ましている間に tick tack
[01:48.57]侧耳倾听的瞬间时光就已流逝
[01:48.57]手を伸ばしたって 今日も catch the air
[01:50.64]哪怕伸出手去 今天依旧是徒劳无功
[01:50.64]嫌んなるほど焦がれてる on my way
[01:52.76]倾慕渴望到心生厌恶 在我的路上
[01:52.76]どこまで行っても
[01:53.69]不论去往任何地方
[01:53.69]要は自分次第だから
[01:55.32]归根结底都取决于自己
[01:55.32]運命の所為では終われない
[01:57.69]如何能将一切都归咎于命运
[01:57.69]Do it do it do it do it go on
[01:59.93]竭尽全力坚守自己所要做的事情
[01:59.93]一瞬の feeling つぶやくmaybe
[02:03.90]一瞬的预感 轻声呢喃着可能性
[02:03.90]交差する heart to heart
[02:07.10]心与心彼此交汇感应
[02:07.10]Hey you can you see me?
[02:09.36]你能否看到我的身影?
[02:09.36]本当の心の中 映して mirror mirror
[02:33.83]让镜子映照出内心最真实的一面
[02:33.83]Da-da-da-da-da-da-dark
[02:40.82]周遭皆是一片黑暗
[02:40.82]Da-da-da-da-da-dark
[02:47.45]在一片黑暗中
[02:47.45]もう 離さない
[02:49.44]根本无法放手
[02:49.44]Dangerous fallin' down fallin' down (yeah)
[02:51.04]实在是危险 就这样不断坠落而下
[02:51.04]真っ逆さまだ oh my god
[02:53.04]头朝下跌坠 我的天呐
[02:53.04]疑っても real また嵌る booby trap (break it out)
[02:56.43]如何怀疑都不容置否 又一次落入圈套 (从中挣脱吧)
[02:56.43]Dangerous fallin' down fallin' down
[02:58.16]实在是危险 就这样不断坠落而下
[02:58.16]際限ないスリルget out now
[03:00.19]此刻便逃离永无止境的刺激
[03:00.19]抜け出せるまで
[03:01.73]直至从中逃脱前
[03:01.73]Run & run & run (どこまでも)
[03:03.99]都要奔跑不停 (不论企及何处)
[03:03.99]Da-da-da-da-da-da-dark
[03:07.41]周遭皆是一片黑暗
[03:07.41]Da-da-da-da-da-dark (don't stop)
[03:10.68]在一片黑暗中 (不要停下)
[03:10.68]Dangerous fallin' down fallin' down
[03:12.40]实在是危险 就这样不断坠落而下
[03:12.40]真っ向から挑んだ未来
[03:14.43]正面迎击充满挑战的未来
[03:14.43]闇夜にカラス
[03:15.68]暗夜的乌鸦
[03:15.68]瞳の奥に眩しい ray of light
[03:20.07]在眼眸深处闪耀夺目的光芒
展开