SAYONARAベイベー (再见了宝贝)-DJ LUMOS

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

SAYONARAベイベー (再见了宝贝) - DJ LUMOS.mp3

[00:00.00]SAYONARAベイベー - DJ LUMOS[...
[00:00.00]SAYONARAベイベー - DJ LUMOS
[00:13.27]TME享有本翻译作品的著作权
[00:13.27]词:Miliyah
[00:18.24]
[00:18.24]曲:Miliyah
[00:26.38]
[00:26.38]熱い視線に導かれ 恋に落ちた瞬間
[00:31.68]当炽热的视线指引我坠入爱河的那个瞬间
[00:31.68]運命だと感じた
[00:34.40]我便觉得你是我的命中注定
[00:34.40]私はきっとあなたに会うため
[00:38.12]我一定就是为了遇到你
[00:38.12]生まれたんだ
[00:39.67]才诞生的
[00:39.67]本気でそう思ったのに
[00:42.11]我曾对这一点坚信不疑
[00:42.11]もう時間は流れたのに
[00:46.09]可是时光悄然流逝而去
[00:46.09]あなたはまだ謎に包まれたまま
[00:50.10]你依然包裹在各种各样的谜团中
[00:50.10]質問には曖昧なanswer
[00:54.12]对我的质问给出模棱两可的回答
[00:54.12]あなたのことを私は何も知らない
[00:58.13]我对于你的事情仍旧是一无所知
[00:58.13]「サヨナラ」『いや言わせない』
[01:01.46]“再见了” “不 我不会让你说出这句话”
[01:01.46]「嘘よ傍にいて」『君をずっと離さない』
[01:06.33]“骗你的 留在我身边” “我永远都不会放开你”
[01:06.33]「愛してる?」『ああ 愛してるよ』
[01:09.46]“你爱我吗?” “啊啊 我爱你”
[01:09.46]「信じてもいいの?」
[01:11.63]“我可以相信你吗?”
[01:11.63]『好きだよ こっちおいでよ』
[01:14.34]“我喜欢你 到我这里来吧”
[01:14.34]「寂しい」『今忙しい』
[01:17.35]“好寂寞” “我现在在忙”
[01:17.35]「後で電話して」『必ず掛ける待ってて』
[01:22.31]“那待会给我打电话” “我一定会打 等着我”
[01:22.31]「お願い」『今夜行くから』
[01:25.39]“拜托了” “今晚我就过去”
[01:25.39]「やっと会えるのね」
[01:27.63]“终于可以见到你了”
[01:27.63]『僕も会いたい いつでも』
[01:38.11]“我也想见你 一直都是”
[01:38.11]変わりたいのに
[01:39.71]明明想做出改变
[01:39.71]私は何も変わってない
[01:46.32]可是我却没有任何改变
[01:46.32]愛してるって言われる度に
[01:50.09]每当听到你的那句“我爱你”时
[01:50.09]信じてたけど
[01:51.66]我都选择相信
[01:51.66]関係は疑問だらけで
[01:54.39]可这段关系却充斥着疑问
[01:54.39]別れたいのに別れられない
[01:58.12]明明想要分手却无法痛下决心
[01:58.12]悩み悩んで何も喉を通らない
[02:02.12]深陷烦恼 食不下咽
[02:02.12]気付かないフリしてた
[02:06.14]我假装自己并不在意
[02:06.14]あなたの携帯
[02:07.90]你的手机
[02:07.90]いつもロックされてる
[02:10.06]永远都是锁屏状态
[02:10.06]私の電話には滅多に出ない
[02:14.10]而我的来电你也很少接听
[02:14.10]気になる
[02:14.86]我对此非常在意
[02:14.86]だけどそんなこと聞けないよ
[02:18.10]可始终都无法开口询问你
[02:18.10]「会いたい」『僕も会いたい』
[02:21.42]“我想见你” “我也想见你”
[02:21.42]「ほんとに?嘘じゃない?」
[02:23.62]“真的吗?不是在骗我吧?”
[02:23.62]『僕には君しかいない』
[02:26.35]“我心里只有你一个人”
[02:26.35]「もう無理」『いいや 無理じゃない』
[02:29.41]“坚持不下去了” “不会的 还没到那种境地”
[02:29.41]「信じてるずっと」『愛してる 君だけを』
[02:34.22]“我一直都相信你” “我爱的只有你一个人”
[02:34.22]「今どこ?」『急にどうしたの?』
[02:37.38]“你现在在哪里?” “怎么突然这么问?”
[02:37.38]「何考えてるの?」
[02:39.61]“你到底在想什么?”
[02:39.61]『いつも君を想ってるよ』
[02:42.39]“我想的一直都是你啊”
[02:42.39]「嘘つき」『嘘なんかじゃない』
[02:45.39]“骗子” “我没有在骗你”
[02:45.39]「愛してると言って」
[02:47.61]“那你说我爱你”
[02:47.61]『愛してるよ こんなにも』
[02:58.13]“我爱你 就是这么爱你”
[02:58.13]偽りの会話ただ繰り返してるだけ
[03:06.16]我们仍在反复上演如此虚假的对话
[03:06.16]これでいいの? いい訳ないよ
[03:10.11]这样真的好吗? 怎么可能呢
[03:10.11]私はちっとも愛されてないの
[03:14.13]我丝毫感受不到你对我的爱
[03:14.13]今日も言えない だけど言いたい
[03:18.08]今天仍说不出口 但我还是想告诉你
[03:18.08]Sayonaraベイベー すごくツライ
[03:22.10]再见了 宝贝 我真的非常痛苦
[03:22.10]「サヨナラ」『いや言わせない』
[03:25.41]“再见了” “不 我不会让你说出这句话”
[03:25.41]「嘘よ傍にいて」『君をずっと離さない』
[03:30.30]“骗你的 留在我身边” “我永远都不会放开你”
[03:30.30]「愛してる?」『ああ 愛してるよ』
[03:33.44]“你爱我吗?” “啊啊 我爱你”
[03:33.44]「信じてもいいの?」
[03:35.59]“我可以相信你吗?”
[03:35.59]『好きだよ こっちおいでよ』
[03:38.34]“我喜欢你 到我这里来吧”
[03:38.34]「会いたい」『僕も会いたい』
[03:41.40]“好想见你” “我也很想见你”
[03:41.40]「ほんとに?嘘じゃない?」
[03:43.64]“真的吗?不是骗我的吧?”
[03:43.64]『僕には君しかいない』
[03:46.35]“我心里只有你一个人”
[03:46.35]「もう無理」『いいや 無理じゃない』
[03:49.44]“坚持不下去了” “不会的 还没到那种境地”
[03:49.44]「信じてるずっと」『愛してる 君だけを』
[04:02.14]我一直都相信你” “我爱的只有你一个人”
[04:02.14]わかってるのに
[04:03.55]明明心里十分清楚
[04:03.55]やっぱりサヨナラは言えない
[04:08.06]却还是无法将再见说出口
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com