[00:00.00]Highway 95 pt.2 - Baby Keem [00:00.14]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.14]Composed by:Scott Bridgeway/Hykeem Carter/Mark Williams/Raul Cubina/Billy Stewart [00:00.40] [00:00.40]I do love you oh [00:19.07]我确实爱你啊 [00:19.07]People say people say [00:24.76]人们都说 人们都说 [00:24.76]Love is just a guarantee [00:29.71]爱不过是种保障 [00:29.71]Ninety-five speedin' down the highway [00:32.52]时速九十五 飞驰在高速路上 [00:32.52]Caught a ride got five on the gas tank [00:35.42]搭上顺风车 油箱只剩五块钱的油 [00:35.42]Sister go on and be somethin' decent [00:38.23]妹妹啊 你一定要活得体面些 [00:38.23]I ain't never gon' be shit to my nieces [00:41.41]我可能永远都无法成为侄女们的骄傲 [00:41.41]Broken heart then I lost all the pieces [00:43.95]心碎之后 我失去了所有碎片 [00:43.95]Cried all night every time I took a beatin' [00:46.93]每次遭受打击 我都彻夜哭泣 [00:46.93]Runaway child sleepin' under highways [00:50.18]离家出走的孩子 睡在高架桥下 [00:50.18]Growin' up and goin' on a tirade [00:52.89]在成长中积攒愤怒 爆发狂怒 [00:52.89]Thirteen I'm livin' in the ditches [00:55.62]十三岁时 我住在沟渠里 [00:55.62]I don't recall my mother in the kitchen [00:58.64]记忆中从没见过母亲在厨房 [00:58.64]**** school grades peaked in the fifth grade [01:01.38]去*的学校 五年级后成绩就一落千丈 [01:01.38]Playin' videogames was a temporary band-aid [01:04.54]打电子游戏不过是暂时的止痛贴 [01:04.54]Outside got a zip of **** on me [01:07.14]身上揣着一小包** [01:07.14]I don't do ***** but I hold it for the homies [01:10.68]我不碰毒品 只是帮兄弟们保管 [01:10.68]I sit outside with nothin' feelin' lonely [01:12.87]独自坐在门外 一无所有 感到孤独 [01:12.87]No stamps at the end of the month so I'm hungry [01:16.17]月底领不到救济券 只能饿着肚子 [01:16.17]Ninety-five speedin' down the highway [01:19.01]时速九十五 飞驰在高速路上 [01:19.01]Caught a ride got five on the gas tank [01:21.91]搭上顺风车 油箱只剩五块钱的油 [01:21.91]Sister go on and be somethin' decent [01:24.77]妹妹啊 你一定要活得体面些 [01:24.77]I ain't never gon' be shit to my nieces [01:27.95]我可能永远都无法成为侄女们的骄傲 [01:27.95]Broken heart then I lost all the pieces [01:30.50]心碎之后 我失去了所有碎片 [01:30.50]Cried all night every time I took a beatin' [01:33.49]每次遭受打击 我都彻夜哭泣 [01:33.49]Runaway child sleepin' under highways [01:36.69]离家出走的孩子 睡在高架桥下 [01:36.69]Growin' up and goin' on a tirade [01:39.22]在成长中积攒愤怒 爆发狂怒 [01:39.22]Runnin' out of wishes God doesn't listen [01:42.27]许愿的机会用尽 上帝也充耳不闻 [01:42.27]Broken home paper plates in the kitchen [01:45.03]支离破碎的家中 厨房堆满纸餐盘 [01:45.03]Sometimes I forget that my momma's out existin' [01:48.17]有时我会忘记 母亲还活在这世上 [01:48.17]What am I without this government assistance? [01:50.85]若失去政府救济 我将如何生存? [01:50.85]Route 95 hitchhikin' on this highway [01:53.89]在95号公路搭车前行 [01:53.89]I got my clothes from the church last Friday [01:56.80]上周五我从教堂领到这些衣服 [01:56.80]I hid everything can't trust my uncle Andre [01:59.79]我把所有东西都藏好 再也不信安德烈叔叔 [01:59.79]These days I just wish I could fly away [02:02.47]这些日子我只想展翅高飞 [02:02.47]Momma at the door about three in the mornin' [02:05.25]凌晨三点妈妈站在门口 [02:05.25]I wake up as a burden I'm the kid that no one wanted [02:08.19]醒来时觉得自己是个累赘 我是没人要的孩子 [02:08.19]Abusers all around me I'm lookin' at 'em sideways [02:11.47]那些伤害我的人围在身边 我斜眼瞪着他们 [02:11.47]Thirteen I'm goin' on a tirade [02:14.36]十三岁的我即将爆发怒火 [02:14.36]Ninety-five speedin' down the highway [02:17.22]时速九十五 飞驰在高速路上 [02:17.22]Caught a ride got five on the gas tank [02:20.11]搭上顺风车 油箱只剩五块钱的油 [02:20.11]Sister go on and be somethin' decent [02:22.91]妹妹啊 你一定要活得体面些 [02:22.91]I ain't never gon' be shit to my nieces [02:25.97]我可能永远都无法成为侄女们的骄傲 [02:25.97]Broken heart then I lost all the pieces [02:28.67]心碎之后 我失去了所有碎片 [02:28.67]Cried all night every time I took a beatin' [02:31.69]每次遭受打击 我都彻夜哭泣 [02:31.69]Runaway child sleepin' under highways [02:34.87]离家出走的孩子 睡在高架桥下 [02:34.87]Growin' up and goin' on a tirade [02:37.44]在成长中积攒愤怒 爆发狂怒 [02:37.44]I been thinkin' all day [02:38.84]我已思虑了一整天 [02:38.84]Got about five and I'm dressed up by the ashtray [02:41.69]仅剩五元钱,我在烟灰缸旁整装待发 [02:41.69]Cuttin' all ties put my five in the gas tank [02:44.61]斩断所有牵绊,将最后的五元灌入油箱 [02:44.61]I hope that that's enough I'm about to hit the fast lane [02:47.81]但愿这足够支撑,我即将冲上快车道 [02:47.81]I'm a soldier I make it all decent [02:50.51]我是战士,要让一切保持体面 [02:50.51]Hit that dirty desert need that rent by the weekend [02:53.93]穿越污浊荒漠,周末前必须赚够房租 [02:53.93]These ******' streets is filled with disease [02:56.12]这该死的街道满是肮脏与病态 [02:56.12]And some pleas as it teaches [02:57.59]在声声哀求中它给予教训 [02:57.59]I never know what peace is I'm dreamin' [03:00.88]我从未知晓安宁为何物 只能在梦中追寻 [03:00.88]Ninety-five speedin' down the highway [03:03.77]时速九十五 飞驰在高速路上 [03:03.77]Caught a ride got five on the gas tank [03:06.68]搭上顺风车 油箱只剩五块钱的油 [03:06.68]Sister go on and be somethin' decent [03:09.42]妹妹啊 你一定要活得体面些 [03:09.42]I ain't never gon' be shit to my nieces [03:12.67]我可能永远都无法成为侄女们的骄傲 [03:12.67]Broken heart then I lost all the pieces [03:15.20]心碎之后 我失去了所有碎片 [03:15.20]Cried all night every time I took a beatin' [03:18.21]每次遭受打击 我都彻夜哭泣 [03:18.21]Runaway child sleepin' under highways [03:21.40]离家出走的孩子 睡在高架桥下 [03:21.40]Growin' up and goin' on a tirade [03:24.11]在成长中积攒愤怒 爆发狂怒 [03:24.11]Ninety-five speedin' down the highway [03:27.03]时速九十五 飞驰在高速路上 [03:27.03]Caught a ride got five on the gas tank [03:29.96]搭上顺风车 油箱只剩五块钱的油 [03:29.96]Ninety-five speedin' down the highway [03:32.86]时速九十五 飞驰在高速路上 [03:32.86]Caught a ride got five on the gas tank [03:35.79]搭上顺风车 油箱只剩五块钱的油 [03:35.79]Ninety-five speedin' down the highway [03:38.77]时速九十五 飞驰在高速路上 [03:38.77]Caught a ride got five on the gas tank [03:43.08]搭上顺风车 油箱只剩五块钱的油