lulu.-Mrs. GREEN APPLE

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

lulu. - Mrs. GREEN APPLE.mp3

[00:00.00]lulu. - Mrs. GREEN APPLE...
[00:00.00]lulu. - Mrs. GREEN APPLE
[00:00.02]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.02]词:大森元貴
[00:00.06]
[00:00.06]曲:大森元貴
[00:00.09]
[00:00.09]编曲:兼松 衆/大森元貴
[00:00.17]
[00:00.17]Strings & Horn Arranged by:兼松 衆
[00:00.22]
[00:00.22]Recorded by:安達義規 at Victor studio
[00:00.28]
[00:00.28]Assisted by:山内亜竜(Victor studio)
[00:00.34]
[00:00.34]Mixed by:安達義規 at LAB recorders
[00:00.40]
[00:00.40]Mastered by:松村 学 at UNIVERSAL MUSIC STUDIOS HARAJUKU
[00:00.47]
[00:00.47]Vocal, E. Guitar, A. Guitar & Chorus:大森元貴
[00:00.54]
[00:00.54]E. Guitar:若井滉斗
[00:00.57]
[00:00.57]A. Piano:藤澤涼架
[00:00.61]
[00:00.61]Drums:河村吉宏
[00:00.64]
[00:00.64]Bass:二家本亮介
[00:00.68]
[00:00.68]Hammond Organ:兼松 衆
[00:00.72]
[00:00.72]SN Roll:河村吉宏/田中数馬/矢尾拓也
[00:00.81]
[00:00.81]1st Violin:室屋光一郎/徳永友美/浮村恵梨子/竹田詩織/山本理紗, 岡部磨知
[00:01.03]
[00:01.03]2nd Violin:小寺里奈/村田晃歌/對馬哲男/氏川恵美子
[00:01.17]
[00:01.17]Viola:馬渕昌子/島岡智子
[00:01.23]
[00:01.23]Cello:堀沢真己/結城貴弘
[00:01.29]
[00:01.29]Horn:濱地 宗
[00:01.32]
[00:01.32]Trumpet:真砂陽地/重井吉彦
[00:01.39]
[00:01.39]Trombone:半田信英
[00:01.42]
[00:01.42]Chorus:吉岡悠歩/結城賢吾/大山桂佑/大木Will/MARU/SAK./一條えみ/佐々木みか
[00:01.61]
[00:01.61]Programming:兼松 衆/大森元貴
[00:01.67]
[00:01.67]終わりが来たら なんて言おう
[00:07.18]在迎来结束的时刻时 我该说些什么呢
[00:07.18]どうせなら ほら 哀しくない様に
[00:12.51]既然如此的话 索性啊 别让我显得那么悲伤
[00:12.51]いつかのあなたの言葉が
[00:17.87]你曾经说过的每一字每一句
[00:17.87]酷く刺さってる 温かく残ってる
[00:44.59]都深深地刺痛我的心 却也留下温暖的印记
[00:44.59]知れば知るだけでいいのに
[00:47.25]只要能够有所了解就已经足够
[00:47.25]何かを求めてしまう
[00:50.05]可我总忍不住有所渴求
[00:50.05]大丈夫
[00:50.95]没关系
[00:50.95]どこにも行かないよ
[00:52.93]我哪里都不会去的
[00:52.93]どこにも行けないよ
[00:55.07]其实我已无处可去
[00:55.07]ね
[00:55.59]对吧
[00:55.59]探してるもの見つかったら
[00:58.23]当我终于找到寻觅已久的东西时
[00:58.23]何かが途切れちゃいそう
[01:01.15]似乎就有什么会戛然而止
[01:01.15]ただ鼻歌に隠し ラララ
[01:03.49]只能将心绪藏进哼唱的旋律 啦啦啦
[01:03.49]続く日めくりカレンダー
[01:06.34]就这样一页页地翻过日历
[01:06.34]忘れないのに 何故か遠くなる
[01:16.86]明明就不曾忘记 为何仍会就此远去
[01:16.86]瞳の裏にいつも君は居る
[01:22.50]你始终存在于我的双眸深处
[01:22.50]今も ずっとそう
[01:28.06]时至今日 依旧如此
[01:28.06]いつかね もう少しね
[01:30.59]会有那一天 再稍微等一下吧
[01:30.59]世界に優しい風が吹いたら
[01:34.86]若是这个世界拂过一阵温柔的风
[01:34.86]何か変わるのでしょうか
[01:38.98]是否会有什么随之发生改变
[01:38.98]「帰りたい場所がある」
[01:41.54]“我有渴望回去的归所”
[01:41.54]誰もがこの星の子孫
[01:44.27]我们每个人都是这颗星球的子孙
[01:44.27]約束はね 大事にね
[01:47.23]约定这种事情 需要格外珍惜
[01:47.23]温かく残ってる
[02:12.41]它会留下温暖的印记
[02:12.41]知れば知るだけ困るのに
[02:14.96]明明随着不断了解而感到困惑
[02:14.96]背中に委ねてしまう
[02:17.81]却还是将一切交付于那道背影
[02:17.81]大丈夫?
[02:18.67]这样没关系吗?
[02:18.67]どこにも行かない?
[02:20.78]真的哪里都不去吗?
[02:20.78]ここに居て欲しいよ
[02:22.86]我希望你可以留在这里
[02:22.86]ね?
[02:23.39]可以吗?
[02:23.39]探してるもの見つかったら
[02:26.01]当我终于找到寻觅已久的东西时
[02:26.01]何かが崩れちゃいそう
[02:28.87]似乎就有什么会分崩离析
[02:28.87]ただ唇を噛み ラララ
[02:31.35]最后只能紧紧咬住嘴唇 啦啦啦
[02:31.35]揺れる レースのカーテンだ
[02:34.16]蕾丝窗帘轻轻地摇曳了起来
[02:34.16]忘れないのに 何故か遠くなる
[02:44.65]明明就不曾忘记 为何仍会就此远去
[02:44.65]心の奥底に大事に君が居る
[02:50.20]小心翼翼将你安放在我的心底
[02:50.20]いつも ずっと そう
[02:55.74]始终如此 一直以来都是如此
[02:55.74]いつかね もう少しね
[03:06.57]会有那一天 再稍微等一下吧
[03:06.57]私が優しく在れたら
[03:13.62]若是一切我都能温柔以待
[03:13.62]何か変わるのでしょうか
[03:45.22]是否会有什么随之发生改变
[03:45.22]あの日の思い出に
[03:47.82]就让那一天的回忆
[03:47.82]優しく包まれ歩こう
[03:50.48]温柔地萦绕着我 迈步而行
[03:50.48]寂しさの涙を
[03:53.37]在人生之旅中
[03:53.37]流すこともあるでしょう
[03:56.11]难免也会落下寂寞的泪水吧
[03:56.11]「帰りたい場所がある」
[03:58.67]“我有渴望回去的归所”
[03:58.67]誰もがこの星の子孫
[04:01.45]我们每个人都是这颗星球的子孙
[04:01.45]あの時のね 心地はね
[04:04.46]曾经感受到的 那份心情啊
[04:04.46]温かく残ってる
[04:09.05]会在我心里留下温暖的印记
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com