Toki Yo Tomare-ILLIT
网盘下载
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.52]Toki Yo Tomare - ILLIT (아일릿)
[00:01.16]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.16]词:Mulasaki Ima/Scott Russell Stoddart/Andy Love/JJean
[00:01.20]
[00:01.20]曲:Mulasaki Ima/Scott Russell Stoddart/Andy Love/JJean
[00:02.04]
[00:02.04]「ねえ 夏の終わりの
[00:05.94]“呐 讲个夏末时分
[00:05.94]とある御噺をしよう」
[00:08.09]所发生的故事吧”
[00:08.09]燦々と照らしてる太陽がspotlight
[00:11.95]璀璨照耀的太阳便是天然的聚光灯
[00:11.95]Attention attention
[00:15.04]注意 注意
[00:15.04]「Attention please」
[00:16.15]“请注意”
[00:16.15]放課後に食べたラクトアイス
[00:20.09]曾在放学后分吃的乳酸冰激凌
[00:20.09]半分こしても足りない
[00:25.05]一人一半根本就不够
[00:25.05]大人達は絶対 視えない世界
[00:28.85]这是大人们绝对看不到的世界
[00:28.85]さあゆこう
[00:29.92]那就出发吧
[00:29.92]ブルーシャドウでmake up
[00:31.62]涂上蓝色的眼影化好妆容
[00:31.62]蒼く光る海へ辿り着いて
[00:34.03]抵达闪耀着蓝光的大海
[00:34.03]戻れないままで
[00:36.36]就此一去不返
[00:36.36]スマホの電源も切って
[00:38.12]连手机也都彻底关机
[00:38.12]君となら何処までも
[00:40.72]与你一起便无往不前
[00:40.72]このルージュさえあれば
[00:44.13]只要拥有了这支口红
[00:44.13]何にだってなれる
[00:46.30]就可以无所不能
[00:46.30]綺麗になあれ
[00:47.28]变得漂亮吧
[00:47.28]「Mwah」
[00:48.36]
[00:48.36]無敵の可愛さ attention please
[00:51.53]以无敌可爱的模样登场 请注意
[00:51.53]不思議な魔法で
[00:53.88]凭借神奇魔法
[00:53.88]変身するのテクニカルメイク
[00:56.39]施展华丽蜕变的变身秘技
[00:56.39]女の子って最高 attention please
[00:59.26]女孩子的存在实在是太棒 请注意
[00:59.26]私達一緒なら
[01:01.91]只要我们一起
[01:01.91]何処へだってゆける
[01:04.08]不论何处都能企及
[01:04.08]燦々と照らしてる太陽がspotlight
[01:08.04]璀璨照耀的太阳便是天然的聚光灯
[01:08.04]Attention please
[01:09.89]请注意
[01:09.89]変身するのテクニカルメイク
[01:12.19]施展华丽蜕变的变身秘技
[01:12.19]青春は一瞬なんて嘘 永遠に
[01:16.20]青春稍纵即逝的说法都是骗人的 它永远存在
[01:16.20]Attention please
[01:17.78]请注意
[01:17.78]時よ止まれクロノスタシス
[01:20.15]让时光停驻于此 如同时停错觉那般
[01:20.15]炭酸の泡が消えるくらいに
[01:23.96]就像碳酸泡沫终会无声消散
[01:23.96]一瞬で終わるSunday
[01:25.41]周日眨眼间便结束了
[01:25.41]でもこの思い出 一生溶けないcandy
[01:28.09]不过这段回忆会变成永不融化的糖果
[01:28.09]汗で髪がぐちゃぐちゃ
[01:29.93]汗水让刘海黏在一起
[01:29.93]褪せたバスはガラガラ
[01:32.52]老旧巴士正颠簸摇晃
[01:32.52]何処へゆこうか
[01:34.12]究竟要去往何处
[01:34.12]何処へでもゆける さあ
[01:36.62]能前往任何地方 来吧
[01:36.62]制服はいらないわ
[01:40.11]将身上的制服脱下
[01:40.11]何にでもなれる
[01:42.34]就可以无所不能
[01:42.34]私達なら
[01:43.39]我们一起
[01:43.39]「Mwah」
[01:44.35]
[01:44.35]無敵の可愛さ attention please
[01:47.64]以无敌可爱的模样登场 请注意
[01:47.64]不思議な魔法で
[01:49.89]凭借神奇魔法
[01:49.89]変身するのテクニカルメイク
[01:52.38]施展华丽蜕变的变身秘技
[01:52.38]女の子ってそう attention please
[01:55.28]女孩子一直以来都是这样 请注意
[01:55.28]最高この瞬間
[01:57.85]最美好的瞬间
[01:57.85]まだまだ止まれない
[02:00.25]不会轻易地落下帷幕
[02:00.25]燦々と照らしてる太陽がspotlight
[02:03.89]璀璨照耀的太阳便是天然的聚光灯
[02:03.89]Attention please
[02:05.88]请注意
[02:05.88]変身するのテクニカルメイク
[02:08.17]施展华丽蜕变的变身秘技
[02:08.17]青春は一瞬なんて嘘 永遠に
[02:12.11]青春稍纵即逝的说法都是骗人的 它永远存在
[02:12.11]Attention please
[02:13.73]请注意
[02:13.73]時よ止まれクロノスタシス
[02:24.16]让时光停驻于此 如同时停错觉那般
[02:24.16]金木犀が咲く
[02:27.33]金桂就此绽放
[02:27.33]でも枯れない向日葵
[02:30.36]但永不枯萎的向日葵
[02:30.36]心に咲かそう
[02:32.13]将会盛放于心
[02:32.13]無敵の可愛さ attention please
[02:35.68]以无敌可爱的模样登场 请注意
[02:35.68]不思議な魔法で
[02:37.85]凭借神奇魔法
[02:37.85]変身するのテクニカルメイク
[02:40.37]施展华丽蜕变的变身秘技
[02:40.37]女の子って最高 attention please
[02:43.36]女孩子的存在实在是太棒 请注意
[02:43.36]私達一緒なら
[02:45.94]只要我们一起
[02:45.94]何処へだってゆける
[02:47.97]不论何处都能企及
[02:47.97]燦々と照らしてる太陽がspotlight
[02:51.86]璀璨照耀的太阳便是天然的聚光灯
[02:51.86]Attention please
[02:53.85]请注意
[02:53.85]変身するのテクニカルメイク
[02:56.10]施展华丽蜕变的变身秘技
[02:56.10]青春は一瞬なんて嘘 永遠に
[03:00.12]青春稍纵即逝的说法都是骗人的 它永远存在
[03:00.12]Attention please
[03:01.86]请注意
[03:01.86]そう ほら all right
[03:04.68]没错 来吧 没问题
[03:04.68]Produced by:Scott Russell Stoddart
[03:05.31]
[03:05.31](Mulasaki Ima/Scott Russell Stoddart/Andy Love/JJEAN)
[03:05.60]
[03:05.60]All Programming:Scott Russell Stoddart
[03:05.77]
[03:05.77]Background Vocals:PERRIE/JJEAN
[03:05.90]
[03:05.90]Vocal Arrangement:SHINKUNG
[03:06.00]
[03:06.00]Digital Editing:SHINKUNG/MINJUNG WOO @ 77F STUDIO
[03:06.26]
[03:06.26]Recording Engineer:MIN JIHWAN @ HYBE Studio
[03:06.46]
[03:06.46]Mix Engineer:D.O.I. @ Diamonion Recordings
[03:11.05]
展开