[00:00.00]What It Sounds Like (from the Netflix film KPop Demon Hunters) - HUNTR/X/EJAE/AUDREY NUNA/REI AMI/KPop Demon Hunters Cast [00:00.65]TME享有本翻译作品的著作权 [00:00.65]Lyrics by:Jenna Andrews/Stephen Kirk/Mark Sonnenblick [00:01.01] [00:01.01]Composed by:Jenna Andrews/Stephen Kirk/Mark Sonnenblick [00:01.36] [00:01.36]Produced by:Jenna Andrews/Stephen Kirk/Ian Eisendrath [00:01.61] [00:01.61]Nothing but the truth now [00:06.00]现在赤裸裸的真相摆在眼前 [00:06.00]Nothing but the proof of what I am [00:10.59]为我正名 袒露真实的自己 [00:10.59]The worst of what I came from patterns I'm ashamed of [00:15.14]我那不堪的过去 让我为之羞愧的印记 [00:15.14]Things that even I don't understand [00:18.76]甚至连我自己也无法理解 [00:18.76]I tried to fix it I tried to fight it [00:23.35]我努力弥补 我试着反抗 [00:23.35]My head was twisted my heart divided [00:27.32]思想扭曲 内心痛苦 [00:27.32]My lies all collided [00:29.64]所有的谎言全被击破 [00:29.64]I don't know why I didn't trust you to be on my side [00:39.27]我不知道 为何我不愿相信你会站在我这一边 [00:39.27]I broke into a million pieces and I can't go back [00:43.70]我已经支离破碎 回不到过去 [00:43.70]But now I'm seeing all the beauty in the broken glass [00:48.25]但现在我在这一地破碎之中 找到了美好的痕迹 [00:48.25]The scars are part of me [00:50.55]伤疤也是我的一部分 [00:50.55]Darkness and harmony [00:52.74]天使与魔鬼和谐共处 [00:52.74]My voice without the lies [00:54.73]不再说谎 [00:54.73]This is what it sounds like [00:57.42]这就是我发出的最强音 [00:57.42]Why did I cover up the colors stuck inside my head? [01:01.78]为何我要隐藏脑海中那些斑斓的色彩 [01:01.78]I should've let the jagged edges meet the light instead [01:06.38]我应该让炙热的光芒 照亮我不羁的棱角 [01:06.38]Show me what's underneath [01:08.62]让我看看真实的你 [01:08.62]I'll find your harmony [01:10.87]我会找到你的闪光点 [01:10.87]The song we couldn't write [01:12.92]我们曾写不出的歌曲 [01:12.92]This is what it sounds like [01:18.21]现在正在吟唱 [01:18.21]We're shattering the silence [01:20.19]我们要打破沉默 [01:20.19]We're rising defiant [01:22.41]我们要奋起反击 [01:22.41]Shouting in the quiet [01:24.33]让尖叫声冲破寂静 [01:24.33]You're not alone [01:26.33]你并不孤单 [01:26.33]We listened to the demons [01:28.29]我们曾听命于恶魔 [01:28.29]We let them get between us [01:30.32]让我们之间嫌隙丛生 [01:30.32]But none of us are out here on our own [01:33.86]但我们并不是孤军作战 [01:33.86]So we were cowards [01:35.93]我们曾懦弱不堪 [01:35.93]So we were liars [01:38.00]我们曾满口谎言 [01:38.00]So we're not heroes [01:40.05]我们算不上英雄 [01:40.05]We're still survivors [01:41.53]但我们依然绝处逢生 [01:41.53]The dreamers the fighters [01:43.65]无论是梦想家还是战士 [01:43.65]No lying I'm tired [01:45.61]别再说谎了 我已经筋疲力尽 [01:45.61]But dive in the fire [01:47.65]即便坠入火海 [01:47.65]And I'll be right here by your side [01:56.31]我也会与你并肩作战 不离不弃 [01:56.31]We broke into a million pieces and we can't go back [02:00.33]我们支离破碎 不能回头 [02:00.33]But now we're seeing all the beauty in the broken glass [02:04.37]但现在我们在这一地破碎之中 找到了美好的痕迹 [02:04.37]The scars are part of me [02:06.24]伤疤也是我的一部分 [02:06.24]Darkness and harmony [02:08.29]天使与魔鬼和谐共处 [02:08.29]My voice without the lies [02:10.05]不再说谎 [02:10.05]This is what it sounds like [02:12.33]这就是我发出的最强音 [02:12.33]Why did we cover up the colors stuck inside our head? [02:16.22]为何我们要隐藏脑海中那些斑斓的色彩 [02:16.22]Get up and let the jagged edges meet the light instead [02:20.23]站起来吧 让炙热的光芒 照亮我不羁的棱角 [02:20.23]Show me what's underneath [02:22.31]让我看看真实的你 [02:22.31]I'll find your harmony [02:24.31]我会找到你的闪光点 [02:24.31]Fearless and undefined [02:26.05]无所畏惧 无拘无束 [02:26.05]This is what it sounds like [02:33.80]这就是我发出的最强音 [02:33.80]This is what it sounds like [02:36.28]这就是我发出的最强音 [02:36.28]Oh oh oh [02:41.49] [02:41.49]This is what it sounds like [02:43.93]这就是我发出的最强音 [02:43.93]Oh oh oh [02:49.38] [02:49.38]This is what it sounds like [02:51.77]这就是我发出的最强音 [02:51.77]Oh oh oh [02:53.72] [02:53.72]Oh this is what it this is what it [02:57.10]就是这样 就是这样 [02:57.10]This is what it sounds like [03:00.28]这就是我发出的最强音 [03:00.28]We broke into a million pieces and we can't go back [03:04.13]我们支离破碎 不能回头 [03:04.13]But now I'm seeing all the beauty in the broken glass [03:07.96]但现在我在这一地破碎之中 找到了美好的痕迹 [03:07.96]The scars are part of me [03:09.92]伤疤也是我的一部分 [03:09.92]Darkness and harmony [03:11.80]天使与魔鬼和谐共处 [03:11.80]My voice without the lies [03:13.51]不再说谎 [03:13.51]This is what it sounds like [03:15.76]这就是我发出的最强音 [03:15.76]Why did we cover up the colors stuck inside our head? [03:19.52]为何我们要隐藏脑海中那些斑斓的色彩 [03:19.52]Get up and let the jagged edges meet the light instead [03:23.39]站起来吧 让炙热的光芒 照亮我不羁的棱角 [03:23.39]Show me what's underneath [03:25.34]让我看看真实的你 [03:25.34]I'll find your harmony [03:27.30]我会找到你的闪光点 [03:27.30]Fearless and undefined [03:29.02]无所畏惧 无拘无束 [03:29.02]This is what it sounds like [03:31.26]这就是我发出的最强音 [03:31.26]My voice without the lies [03:32.88]不再说谎 [03:32.88]This is what it sounds like [03:35.07]这就是我发出的最强音 [03:35.07]Fearless and undefined [03:36.68]无所畏惧 无拘无束 [03:36.68]This is what it sounds like [03:38.94]这就是我发出的最强音 [03:38.94]Truth after all this time [03:40.86]真相水落石出 [03:40.86]Our voices all combined [03:42.77]我们的声音汇聚在一起 [03:42.77]When darkness meets the light [03:44.44]长夜之后 迎接光明 [03:44.44]This is what it sounds like [03:49.04]这就是我发出的最强音