[00:00.08]Dandelion - Ella Langley [00:00.98]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.98]Lyrics by:Ella Langley/Austin Goodloe/Joybeth Taylor/Brett Tyler [00:03.68] [00:03.68]Composed by:Ella Langley/Austin Goodloe/Joybeth Taylor/Brett Tyler [00:06.32] [00:06.32]Produced by:Ella Langley/Ben West/Miranda Lambert [00:19.08] [00:19.08]Tried leavin' where I come from but I'm always gonna go back [00:25.85]尝试过离开故土,却总会魂牵梦绕,重回原点 [00:25.85]I tried sipping on the champagne but it's always gonna be Jack [00:32.02]曾浅尝香槟的浮华,但最终选择的永远是杰克丹尼 [00:32.02]There's things I can't change like how I was raised [00:35.79]有些事我无法改变,就像我的成长方式 [00:35.79]The Bible in my blood and the 'Bama in my veins [00:39.03]圣经铭刻在血液,阿拉巴马州烙印在血脉 [00:39.03]Ain't a pink bouquet in the flower store [00:42.71]花店里找不到粉色的花束 [00:42.71]I'm okay if I'm a little more [00:46.25]就算多了一点野性,我也欣然接受 [00:46.25]Dandelion [00:49.67]我是一朵蒲公英 [00:49.67]Born to live free riding on a breeze [00:52.92]生来自由,随风飘荡 [00:52.92]On a summer night [00:56.44]在一个夏夜 [00:56.44]Tucked back in the weeds guess that's just me [00:59.69]藏身野草丛中 这就是真实的我 [00:59.69]In a bed of red roses I'm the one growing up on the wilder side [01:06.39]即使身处玫瑰花丛 我亦是那野性生长的一株 [01:06.39]So if you're tired of thorns I'm a little more [01:10.66]若你厌倦了玫瑰尖刺 我则更似 [01:10.66]Dandelion [01:18.25]我是一朵蒲公英 [01:18.25]No stranger to a dirt road or a country muddy river bank [01:24.92]泥泞小径与乡村河畔 我从未感到陌生 [01:24.92]If you're picking me you oughta know [01:28.34]若你执意采撷 就该做好心理准备 [01:28.34]I wasn't made for fancy crystal vase [01:31.80]我生来并非为那华美剔透的水晶瓶 [01:31.80]A mason jar and old blue jeans from my roots to my boots [01:36.39]一个梅森罐和旧牛仔裤 从发梢到靴尖都刻着我的印记 [01:36.39]I'll always be [01:38.34]我永远都是 [01:38.34]A dandelion [01:41.88]一株蒲公英 [01:41.88]Born to live free riding on a breeze [01:44.94]生来自由,随风飘荡 [01:44.94]On a summer night [01:48.66]在一个夏夜 [01:48.66]Tucked back in the weeds guess that's just me [01:51.92]藏身野草丛中 这就是真实的我 [01:51.92]In a bed of red roses I'm the one growing up on the wilder side [01:58.37]即使身处玫瑰花丛 我亦是那野性生长的一株 [01:58.37]So if you're tired of thorns I'm a little more [02:02.84]若你厌倦了玫瑰尖刺 我则更似 [02:02.84]Dandelion [02:09.06]我是一朵蒲公英 [02:09.06]Oh oh oh dandelion [02:15.54]哦 哦 哦 蒲公英 [02:15.54]Been a little overlooked all my life [02:22.61]此生总被世人遗忘在角落 [02:22.61]But if you know where to look [02:27.01]但若你知晓何处寻觅 [02:27.01]It sounds like you might like [02:32.26]或许你会心生欢喜 [02:32.26]A dandelion [02:35.81]一株蒲公英 [02:35.81]Born to live free riding on a breeze [02:38.79]生来自由,随风飘荡 [02:38.79]On a summer night [02:42.42]在一个夏夜 [02:42.42]Tucked back in the weeds guess that's just me [02:45.79]藏身野草丛中 这就是真实的我 [02:45.79]In a bed of red roses I'm the one growing up on the wilder side [02:52.47]即使身处玫瑰花丛 我亦是那野性生长的一株 [02:52.47]So if you're tired of thorns I'm a little more [02:56.74]若你厌倦了玫瑰尖刺 我则更似 [02:56.74]Dandelion [03:02.92]我是一朵蒲公英 [03:02.92]Whoa dandelion [03:09.09]喔,蒲公英啊 [03:09.09]Oh oh oh dandelion [03:14.60]哦 哦 哦 蒲公英 [03:14.60]Mmm [03:17.55] [03:17.55]Dandelion uh [03:23.64]蒲公英啊 [03:23.64]Been a little overlooked yeah all my life [03:26.78]这一生 我总被悄然忽略 [03:26.78]Well least I made you look maybe once or twice [03:30.96]但至少 曾让你回眸片刻 [03:30.96]Mmm dandelion [03:35.10]嗯... 蒲公英