Sanitizer-Official髭男dism

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Sanitizer - Official髭男dism.mp3

[00:00.61]Sanitizer - Official髭男dis...
[00:00.61]Sanitizer - Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DANDISM)
[00:02.87]TME享有本翻译作品的著作权
[00:02.87]词:藤原聡
[00:04.21]
[00:04.21]曲:藤原聡
[00:05.80]
[00:05.80]编曲:Official髭男dism
[00:14.10]
[00:14.10]エタノールに浸して
[00:16.12]将你所给予的种种润泽
[00:16.12]差し出したいろんな潤い
[00:18.91]浸入酒精之中
[00:18.91]荒れた肌に沁みて痛い
[00:22.02]渗入干裂的皮肤之后阵阵刺痛
[00:22.02]胸の奥は知られたくない
[00:24.72]不想让我的内心深处也被看透
[00:24.72]でもここは せめてこの時間だけは
[00:28.08]但在这里 至少此刻
[00:28.08]湿度と暖かさに満ちたい
[00:31.19]我渴望浸润于湿度与温暖之中
[00:31.19]弱音はいつまでも吐きたい
[00:34.26]总想无止境地吐露软弱的话语
[00:34.26]吐きたがる僕が僕は嫌い
[00:37.41]我讨厌这样总想着抱怨的自己
[00:37.41]君の優しさに甘えて
[00:40.53]贪恋你的温柔
[00:40.53]大丈夫って言葉貰って
[00:43.62]得到一句"没关系"的安慰
[00:43.62]貰ったくせにすぐに落として
[00:46.64]转而却又立刻抛开
[00:46.64]あれこれ求める痛み止め
[00:49.79]四处寻找着止痛剂
[00:49.79]逆剥けを繰り返す指先
[00:52.85]反复生长出倒刺的指尖
[00:52.85]抑えつけても暴れる期待
[00:55.94]努力压抑仍会爆发的期待
[00:55.94]心にへばりつく病原菌
[00:59.02]紧紧附着在心底的病原菌
[00:59.02]君にうつしませんように
[01:04.78]但愿不会传染给你
[01:04.78]Oh babyこの渇きだけは
[01:07.93]亲爱的 唯有这份渴求
[01:07.93]ここにある穴だけは
[01:11.18]唯有此处的空洞
[01:11.18]君に満たしてもらっちゃいけない
[01:14.88]总觉得似乎不该
[01:14.88]気がするんだ
[01:16.97]让你来替我填平
[01:16.97]もう平気なフリすらしない
[01:20.34]连假装无事也已放弃
[01:20.34]全てを洗い流した上で
[01:24.21]将一切冲刷洗净之后
[01:24.21]格好つけて 真っ当に生きていたい
[01:29.22]我想要体面地 认真地活下去
[01:29.22]I'm baby自分という人を自分で守る事が
[01:35.61]亲爱的 守护自己这件事
[01:35.61]君を愛すという事の第一歩
[01:44.40]正是我爱你的第一步
[01:44.40]もう元に戻らない
[01:46.52]以这副无法复原
[01:46.52]アザのできた体のまま
[01:49.36]布满伤痕的身体
[01:49.36]折れ目のついたハートのまま
[01:52.43]以这颗布满折痕的心脏
[01:52.43]僕という人のありのまま
[01:55.52]以我原原本本最真实的模样
[01:55.52]君の優しさに甘えて
[01:58.62]贪恋你的温柔
[01:58.62]大丈夫って言葉貰って
[02:01.64]得到一句"没关系"的安慰
[02:01.64]貰ったくせに信じず捨てて
[02:04.71]转而却又怀疑抛弃
[02:04.71]当たって何度も傷つけて
[02:07.72]随意发泄情绪一次次伤害了你
[02:07.72]気づけば繋がれてた点滴
[02:10.69]回过神来已经打上了点滴
[02:10.69]不甲斐ない僕を責める免疫
[02:13.85]免疫系统斥责着无能的我
[02:13.85]それでも増えていく病原菌
[02:16.97]即便如此病原菌依旧不断滋生
[02:16.97]君に謝りたかったのに
[02:22.75]我原本明明是想对你道歉的啊
[02:22.75]Oh baby この痛みだけは
[02:25.92]亲爱的 唯有这份痛楚
[02:25.92]ここにある「嫌い」だけは
[02:29.11]唯有此处的“厌恶”
[02:29.11]何に頼って治したとしたって
[02:32.95]无论依靠什么方式来治愈
[02:32.95]意味がないんだ
[02:34.89]都毫无意义
[02:34.89]能天気な未来はいらない
[02:38.32]我不需要盲目乐观的未来
[02:38.32]たとえ苦しみにまみれたって
[02:42.15]哪怕充斥着痛苦
[02:42.15]僕は僕に僕だけで勝ってみたい
[02:47.26]我也想仅凭自己战胜自我
[02:47.26]I'm baby 自分という人を自分で誇る事が
[02:53.59]亲爱的 为自己而自豪这件事
[02:53.59]君を愛すという事に不可欠だった
[03:00.61]正是我爱你的必要条件
[03:00.61]軟弱な自分を呪った
[03:05.42]我曾诅咒软弱的自己
[03:05.42]君はそれを笑った
[03:08.48]而你却对此报以微笑
[03:08.48]また救われてしまった
[03:11.93]让我又一次被你拯救
[03:11.93]逆剥けやヒビ割れだらけの手
[03:15.01]长满倒刺与皴裂的手
[03:15.01]シミや折れ目だらけのハートで
[03:18.04]满是污渍与折痕的心
[03:18.04]それでも笑みを浮かべるその目
[03:21.10]可你眼中依然泛起笑意
[03:21.10]僕は僕にとっての君に
[03:25.26]我多想成为配得上
[03:25.26]君にふさわしい僕に
[03:28.37]对我而言的你的
[03:28.37]ちゃんとなりたかったんだ
[03:36.18]那个自己
[03:36.18]Oh babyこの渇きだけは
[03:39.30]亲爱的 唯有这份渴求
[03:39.30]ここにある穴だけは
[03:42.47]唯有此处的空洞
[03:42.47]君に満たしてもらっちゃいけない
[03:46.17]总觉得似乎不该
[03:46.17]気がするんだ
[03:48.24]让你来替我填平
[03:48.24]もう平気なフリすらしない
[03:51.64]连假装无事也已放弃
[03:51.64]全てを洗い流した上で
[03:55.58]将一切冲刷洗净之后
[03:55.58]格好つけて 真っ当に生きていたい
[04:00.54]我想要体面地 认真地活下去
[04:00.54]Oh babyこの痛みがまた
[04:03.78]亲爱的 即便这份痛楚
[04:03.78]ここにある「嫌い」がまた
[04:06.89]此处的“厌恶”
[04:06.89]僕の心を突き刺し蝕んだとしたって
[04:12.75]再次刺痛侵蚀我的心
[04:12.75]もうどんな劇薬もいらない
[04:16.15]我也不再需要任何猛药
[04:16.15]不安にうなされながらも
[04:20.00]即便仍旧因不安而挣扎
[04:20.00]僕は信じている 僕を信じている
[04:24.99]我也始终相信 相信着自己
[04:24.99]I'm baby自分という人を自分で守る事が
[04:31.44]亲爱的 守护自己这件事
[04:31.44]君を愛すという事の第一歩
[04:37.64]正是我爱你的第一步
[04:37.64]そんな暑苦しい想いを
[04:40.81]这份炽热的心意
[04:40.81]せめて表だけでも
[04:43.67]哪怕只是表面
[04:43.67]拭いて綺麗にしてから会いに行くよ
[04:48.07]我也要擦得干干净净再去见你
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com