[00:00.20]Say I do - Travis Japan [00:01.54]TME享有本翻译作品的著作权 [00:01.54]词:Funk Uchino [00:02.47] [00:02.47]曲:Josef Melin/Christofer Erixon [00:27.50] [00:27.50]ねぇ その瞳はperfect [00:30.58]呐 你的双眸堪称完美 [00:30.58]暖かな街路樹のようで [00:33.20]如暖阳斑驳的林荫道 [00:33.20]Babe いつもそばに在って 優しくて [00:38.82]宝贝 不论何时你都伴我左右 予我温柔 [00:38.82]Oops また見惚れたmoment [00:42.00]不可思议 又在这一刻看得入迷 [00:42.00]もしこれが映画なら何周目? (again) [00:45.40]如果这是一场电影我究竟会重温多少遍? [00:45.40]Oh this is gonna be my screenplay もっと観たい [00:50.20]希望能将属于自己的人生剧本不停地翻阅下去 [00:50.20]いとしさを歌う 胸のモノローグ [00:55.79]将爱意歌唱出来 内心独白在诉说 [00:55.79]It says that you're all over my mind [00:58.56]它在说 我脑海中所思所想的全部都是你 [00:58.56]呆れるほど [01:00.74]令人哑口无言 [01:00.74]君だけが一生を変えるほどの [01:04.45]你注定要带来足以将我的一生 [01:04.45]恋をきっと連れてくる [01:07.72]也统统改写的一段恋爱 [01:07.72]My heart flutters just thinkin' bout you girl [01:12.09]只要一想到你 我便难以压抑心中的悸动之情 [01:12.09]何気ない一瞬が it makes me wonder [01:15.90]每个平凡的瞬间都会让我浮想联翩 [01:15.90]だけど確かな事は [01:19.53]可我仍旧能够确信 [01:19.53]Do you wanna be my lady? [01:23.00]你愿意成为我的爱侣吗? [01:23.00]Oh baby say"I do" [01:28.82]宝贝 说“我愿意”吧 [01:28.82]Baby say"I do" [01:37.29]宝贝 说“我愿意” [01:37.29]Amaze 色づき出すgarden [01:40.60]令人吃惊 花园里色彩斑斓 [01:40.60]そんなシーンが積み重なる on our tale [01:44.11]在我们的故事线里铺陈着一幕幕场景 [01:44.11]手と手触れるポケット walking down the street [01:47.25]揣在兜里的双手紧紧相牵 就这样漫步长街 [01:47.25](Now we're together) [01:48.81](此刻我们在一起) [01:48.81]Snow 白に染まる this town [01:52.03]在这座银装素裹的小镇 [01:52.03]子供のようにはしゃぐ笑顔で (again) [01:55.36]我们如同孩子般尽情地嬉闹欢笑 [01:55.36]Seeing you happy makes me happy こんなにも [02:00.23]你开心的模样总是会让我也像这样受到感染 [02:00.23]会うたび灯る [02:02.93]每次相见都能点亮 [02:02.93]胸のイルミネーション [02:05.73]心中那流光溢彩的灯盏 [02:05.73]It shines on every part of my life [02:08.64]它将照亮我生活之中的方方面面 [02:08.64]絶え間なくずっと [02:10.76]此生都不会间断 [02:10.76]君の喜怒哀楽の一部始終を [02:14.47]你所经历的那些喜怒哀乐我都想 [02:14.47]僕だけは知っていたくて [02:17.72]事无巨细地了解来龙去脉 [02:17.72]Can't imagine my life without you by my side [02:22.22]根本无法想象没有你陪伴在我身边的日子 [02:22.22]何気ない一瞬が it makes me wonder [02:25.92]每个平凡的瞬间都会让我浮想联翩 [02:25.92]だけど確かな事は [02:29.46]可我仍旧能够确信 [02:29.46]どうしようもなく I love you [02:33.09]我爱你爱到如此难以自拔 [02:33.09]More than I can say [02:35.10]话语根本不足以形容 [02:35.10]心と心の糸と糸は [02:40.51]心与心之间相牵的线 [02:40.51]結んだり解れたり それでもただ [02:45.56]彼此缠紧之后却又散开 可即便如此 [02:45.56]Let me show you how I'll love you for a lifetime [02:49.50]就让我用余生的漫漫岁月来对你证明我的爱吧 [02:49.50]偽りのない想いを I'll give it to you [03:03.26]我会将真挚的心意毫无保留地交付于你 [03:03.26]Baby come with me 最後の恋へと [03:07.93]宝贝 跟我走吧 共赴此生最后的爱恋 [03:07.93]君だけが一生を変えるほどの [03:11.62]你注定要带来足以将我的一生 [03:11.62]恋をきっと連れてくる [03:14.77]也统统改写的一段恋爱 [03:14.77]My heart flutters just thinkin' bout you girl [03:19.31]只要一想到你 我便难以压抑心中的悸动之情 [03:19.31]何気ない一瞬が it makes me wonder [03:23.07]每个平凡的瞬间都会让我浮想联翩 [03:23.07]だけど確かな事は [03:26.58]可我仍旧能够确信 [03:26.58]Do you wanna be my lady? [03:30.13]你愿意成为我的爱侣吗? [03:30.13]Oh baby say"I do" [03:35.95]宝贝 说“我愿意”吧 [03:35.95]Baby say"I do" [03:41.50]宝贝 说“我愿意” [03:41.50]何度だって 僕に聴かせて [03:51.44]不论多少次我都要亲口听你说 [03:51.44]Yeah baby you know I love you [03:56.04]没错 宝贝 你知道我是如此爱你