[00:00.00]PREACHER MAN - Ye (侃爷)/Ye [00:00.31]TME享有本翻译作品的著作权 [00:00.31]Composed by:Kanye West/Quentin Miller [00:00.54] [00:00.54]Produced by:Kanye West [00:00.73] [00:00.73]And I [00:02.58]而我 [00:02.58]Ring that I hold I [00:05.05]这枚戒指紧握在手 [00:05.05]This ring that I hold I [00:07.97]这枚戒指紧握在手 [00:07.97]This ring that I hold I give to you [00:11.46]这枚戒指紧握在手 我要给你戴上 [00:11.46]To you with [00:14.90]给你戴上 与你同行 [00:14.90]Break in they ain't let us in [00:17.84]好不容易踏入这一行 却遭人打压排挤 [00:17.84]We passed on the settlement [00:20.83]只能协议和解 [00:20.83]This path I don't recommend [00:23.71]这条路我劝你别去尝试 [00:23.71]We passed what they expected man [00:26.89]我们早已超越他们的预期 兄弟 [00:26.89]I go where they never can [00:29.81]我的成就他们永远无法企及 [00:29.81]I float I don't ever land [00:32.69]我自在闯荡 永远不会止步 [00:32.69]When it's dark you don't know where you goin' [00:35.50]当黑暗降临 你不知该去向何方 [00:35.50]Need a light-bearer to lead you home [00:38.84]需要光明使者指引你踏上归途 [00:38.84]I go where they never can [00:41.82]我的成就他们永远无法企及 [00:41.82]I float I don't ever land [00:44.69]我自在闯荡 永远不会止步 [00:44.69]When it's dark you don't know where you goin' [00:47.53]当黑暗降临 你不知该去向何方 [00:47.53]Need a light-bearer to lead you home [00:50.36]需要光明使者指引你踏上归途 [00:50.36]Light 'em up beam me up [00:53.19]点燃众生希望 将我照亮 [00:53.19]The only GOAT the genius one [00:56.30]我是唯一传奇 天赋异禀 [00:56.30]They switchin' sides I seen it comin' [00:59.16]他们临阵倒戈 我早看穿真相 [00:59.16]The plot twist a convenient one [01:02.13]这剧情反转 来得正好 [01:02.13]Look nobody finna extort me [01:04.71]听着 没人能强我所难 [01:04.71]Even when they record me I'ma keep it more G [01:08.53]即使被人录下狼狈瞬间 我也会继续潇洒过活 [01:08.53]Hand me a drink 'fore I get more deep [01:11.00]递杯酒给我 不然我就要陷入沉思了 [01:11.00]She hate sports 'less she watchin' from the floor seats [01:13.95]她讨厌体育赛事 除非坐在前排观看 [01:13.95]I hate that God didn't make a couple more of me [01:16.86]可惜造物主没多创造几个我这样的人出来 [01:16.86]And all my haters in the courts act accordingly [01:20.37]法庭上的黑子们都亦步亦趋 [01:20.37]They imitate the sound call it forgery [01:23.14]他们模仿我的声音 可惜不过是东施效颦 [01:23.14]What we doing's more important more importantly [01:25.97]我们在做的事才更重要 尤为重要 [01:25.97]Look where we made it to [01:28.19]看看我们如今的造诣 [01:28.19]Made love that's unmakeable bonds is unbreakable [01:31.79]我们缔造的爱牢不可破 羁绊无法斩断 [01:31.79]Broke rules and bent corners in hopes of breaking through [01:34.90]打破常规 另辟蹊径 只为冲破阻碍 [01:34.90]Basically went out my way to make a way for you [01:38.03]说白了 我竭尽全力 为你开辟道路 [01:38.03]Basically we finna take 'em higher places through it [01:41.07]说白了 我们即将带他们青云直上 [01:41.07]Way improved and like a beta we gon' stay improvin' [01:44.09]全方位提升改进 像是出了测试版 我们会持续进步 [01:44.09]This the light that's gon' illuminate the way we movin' [01:46.99]这希望之光将照亮我们的前路 [01:46.99]Trust in me we goin' God mode the theory's proven [01:50.32]相信我 我们进入出神入化的境界 理论已完美实践 [01:50.32]Light 'em up beam me up [01:53.25]点燃众生希望 将我照亮 [01:53.25]The only GOAT the genius one [01:56.25]我是唯一传奇 天赋异禀 [01:56.25]They switchin' sides I seen it comin' [01:59.18]他们临阵倒戈 我早看穿真相 [01:59.18]The plot twist a convenient one [02:02.23]这剧情反转 来得正好 [02:02.23]I walk up to the preacher man [02:05.15]我走向那位牧师 [02:05.15]Just to take your lovely hand [02:07.98]只为牵起你漂亮的手 [02:07.98]And give to you [02:08.51]把戒指给你戴上 [02:08.51]To you [02:10.29]给你戴上 [02:10.29]I give to you [02:11.38]把戒指给你戴上 [02:11.38]To you [02:12.58]给你戴上 [02:12.58]And I [02:14.23]我 [02:14.23]I walk up to the preacher man [02:17.05]我走向那位牧师 [02:17.05]Just to take your lovely hand [02:19.92]只为牵起你漂亮的手 [02:19.92]And give to you [02:20.81]把戒指给你戴上 [02:20.81]To you [02:22.29]给你戴上 [02:22.29]I give to you [02:23.35]把戒指给你戴上 [02:23.35]To you [02:24.40]给你戴上 [02:24.40]And I [02:30.73]我 [02:30.73]And I [02:32.35]而我 [02:32.35]I walk up to the preacher man [02:35.14]我走向那位牧师 [02:35.14]Just to take your lovely hand [02:37.96]只为牵起你漂亮的手 [02:37.96]And give to you [02:38.60]把戒指给你戴上 [02:38.60]To you [02:40.25]给你戴上 [02:40.25]I give to you [02:41.35]把戒指给你戴上 [02:41.35]To you with [02:44.23]给你戴上 [02:44.23]I walk up to the preacher man [02:47.04]我走向那位牧师 [02:47.04]Just to take your lovely hand [02:49.88]只为牵起你漂亮的手 [02:49.88]And give to you [02:50.48]把戒指给你戴上 [02:50.48]To you [02:52.15]给你戴上 [02:52.15]I give to you [02:53.22]把戒指给你戴上 [02:53.22]To [02:54.39]给你戴上 [02:54.39]And I [02:59.04]我