崖っぷちルビー (VS. アイナ・ジ・エンド)-東京スカパラダイスオーケストラ
网盘下载
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]崖っぷちルビー (VS. アイナ・ジ・エンド) - 東京スカパラダイスオーケストラ
[00:00.52]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.52]词:谷中敦/アイナ・ジ・エンド
[00:00.75]
[00:00.75]曲:沖祐市/松隈ケンタ/アイナ・ジ・エンド
[00:01.08]
[00:01.08]背中をむけて
[00:03.88]转身背对着你
[00:03.88]返事も出来なくて ごめんね
[00:10.67]连一句回答都无法给出 对不起
[00:10.67]いつか 笑顔にさせてやるって
[00:21.11]但我心底早已决定
[00:21.11]胸に決めてた
[00:35.49]总有一天要让你重现笑容
[00:35.49]この哀しみは通り雨だと
[00:38.68]一遍遍写下又涂改
[00:38.68]何度も書いては消した
[00:41.47]告诉自己这悲伤不过是场骤雨
[00:41.47]許せない気持ちが邪魔で
[00:43.54]不甘的情绪蒙蔽双眼
[00:43.54]空が見えない
[00:46.70]连天空的颜色也看不见
[00:46.70]傾いた世界を映していた
[00:50.09]梦中映出倾斜的世界
[00:50.09]色のない夢の中で
[00:52.41]一切色彩悄然褪去
[00:52.41]頬をつたう雫が命を染める
[00:58.42]脸颊滑落的泪水 浸透生命的痕迹
[00:58.42]待って 黙って
[01:00.58]是因为你总是默默忍受吧
[01:00.58]耐えていたからだろうね
[01:04.02]等待 沉默
[01:04.02]信念は地中で
[01:05.80]信念如同深埋地底
[01:05.80]結晶するルビーみたいだ
[01:09.18]渐渐结晶的红宝石
[01:09.18]でもね 騙されたら我慢しないで
[01:14.97]但若遭到背叛 不必强撑
[01:14.97]痛いって思いっきり叫べばいい
[01:19.35]感到痛苦就尽情呐喊出来
[01:19.35]分かってるよね?
[01:22.05]你其实明白的吧?
[01:22.05]奪われそうな 希望だったら
[01:27.42]如果连希望都要被夺走
[01:27.42]噛み砕いて飲み込んでやる
[01:30.42]我会将它咬碎吞下
[01:30.42]服従しないわ
[01:33.19]绝不低头顺从
[01:33.19]目を瞑ってキスするように
[01:38.76]就像闭眼迎接亲吻那样
[01:38.76]衝突する瞬間に 身を委ねて
[01:44.16]在碰撞的瞬间全然投入
[01:44.16]Crush on you 知りたくて
[01:49.90]为你着迷 只因渴望了解你
[01:49.90]潜り込んだ あなたの中へ
[01:58.35]悄悄潜入 你内心的角落
[01:58.35]崖っぷちだから見下ろした
[02:01.48]站在悬崖边才看清
[02:01.48]愚かさも狡さもすべて
[02:04.40]所有愚蠢与狡诈
[02:04.40]ここに記念碑を建ててさよならする
[02:15.29]在此立一座纪念碑 然后告别
[02:15.29]誰よりも私が私でしょ
[02:18.17]我才是自己生命的主角
[02:18.17]なぜいつもあなたから謝るの
[02:20.98]为何总是你先道歉
[02:20.98]雨の日も 決して消してはいけない
[02:23.78]你明明告诉过我 哪怕雨中
[02:23.78]火があると 教えてくれたのに
[02:26.75]也绝不能熄灭心中的火焰
[02:26.75]夢に出てきたくらいで
[02:28.73]别因为出现在别人梦里
[02:28.73]偉そうにしないで
[02:29.70]就自以为特别
[02:29.70]蛇に睨まれた蛙も うかべる笑み
[02:33.34]被蛇凝视的青蛙 也能扬起微笑
[02:33.34]首の皮 10000枚 なんも気になんない
[02:36.80]背负万千非议 也毫不在意
[02:36.80]崖で迸れ
[02:42.43]就在这悬崖边绽放吧
[02:42.43]生きて 光って
[02:44.46]活下去 绽放光芒吧
[02:44.46]群れの中で泣くよりも
[02:47.83]与其在人群里哭泣
[02:47.83]生き抜くために
[02:49.00]不如为了生存下去
[02:49.00]脱走する道を選んでよ
[02:53.13]选择挣脱逃离的路
[02:53.13]守る筈の正義が明日は
[02:57.68]今天守护的正义
[02:57.68]自分を切り裂くナイフに
[03:00.51]明天或许就会变成
[03:00.51]なることだってあるよ
[03:03.22]刺向自己的刀
[03:03.22]分かってるよね?
[03:07.30]你早就知道会这样吧?
[03:07.30]奪われそうな 希望だったら
[03:12.71]如果连希望都要被夺走
[03:12.71]噛み砕いて飲み込んでやる
[03:15.66]我会将它咬碎吞下
[03:15.66]服従しないわ
[03:18.44]绝不低头顺从
[03:18.44]目を瞑ってキスするように
[03:24.04]就像闭眼迎接亲吻那样
[03:24.04]衝突する瞬間に 身を委ねて
[03:29.48]在碰撞的瞬间全然投入
[03:29.48]Crush on you 傷だらけ
[03:35.17]为你着迷 哪怕满身伤痕
[03:35.17]運命を 諦めない
[03:40.83]也绝不向命运认输
[03:40.83]ひとりぼっち 崖っぷちルビー
[03:57.62]独自屹立于此 如同悬崖边的红宝石
[03:57.62]この哀しみは通り雨だと
[04:00.76]一遍遍写下又涂改
[04:00.76]何度も書いては消した
[04:03.50]“这悲伤不过是场骤雨”
[04:03.50]真実語って人を救ったとしても
[04:08.81]即便说出真相能拯救谁
[04:08.81]何故ここまでやってこれたのか?
[04:12.22]又是什么支撑我走到这里?
[04:12.22]いつか訊かれたら言うの
[04:15.06]若有一天有人问起 我会说
[04:15.06]あたし諦めずに
[04:16.99]“我只是从未放弃
[04:16.99]生きてきただけなのです
[04:21.10]就这样活到了今天而已”
展开