’FIGHT’ ADDICT-RAISE A SUILEN
网盘下载
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]'FIGHT' ADDICT - RAISE A SUILEN
[00:00.09]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.09]词:織田あすか
[00:00.22]
[00:00.22]曲:上松範康
[00:01.07]
[00:01.07]ゼロからイチヘ
[00:02.96]从无到有产生蜕变
[00:02.96]目醒めた可能性が
[00:05.63]这已经觉醒的可能性
[00:05.63]僕をどこまでも解き放つ
[00:11.78]让我冲脱所有束缚得到解放
[00:11.78]Stand up
[00:12.44]振奋起来吧
[00:12.44]血湧き肉躍る vroom vroom
[00:14.26]热血沸腾心潮澎湃 让轰鸣响彻
[00:14.26]It's my turn
[00:14.89]此刻将由我主宰
[00:14.89]奇跡を起こしてゆく vroom vroom
[00:26.59]将会不懈地创造出奇迹 让轰鸣响彻
[00:26.59]いつだって大博打
[00:29.00]不论何时都在历经豪赌
[00:29.00]自分自身をオールイン
[00:31.65]就以自我作为最终的筹码吧
[00:31.65]アクセル踏みっぱなしで
[00:34.15]奋力踩下油门之后便不再放开
[00:34.15]ぶっ壊れたブレーキ
[00:36.35]刹车早就已经毁坏
[00:36.35](澱みのない) 'fight' addict
[00:38.86](心中满怀着) 彻底投身于'战斗'
[00:38.86](自信を抱き) 'fight' addict
[00:40.95](纯粹的自信) 彻底投身于'战斗'
[00:40.95]心に決めた生き様 全開で鳴らして
[00:45.47]贯彻内心的生存方式 全速响彻轰鸣
[00:45.47]ゾクゾク痺れる
[00:47.32]震颤不已感觉麻痹
[00:47.32]自分がますます強くなってく感覚
[00:50.87]我感受到自己正变得愈发强大起来
[00:50.87]失敗を恐れるよりも
[00:53.53]比起对于失败的恐惧
[00:53.53]直感を信じてたい
[00:56.83]更想相信自身直觉
[00:56.83]ギアをさらに上げて
[00:59.30]让齿轮高速旋转起来
[00:59.30]ぶちかませ あの手この手で
[01:02.00]恣意驰骋吧 用尽千方百计
[01:02.00]無限大の戦略で
[01:04.70]施行无限的战略
[01:04.70]運命は変えるためにあるもの
[01:07.90]命运本就是为了改写而存在的
[01:07.90]Step it up rise so high
[01:09.36]加快速度 就此直冲云霄吧
[01:09.36]尽きない勝利への渇望で
[01:11.88]满怀着对胜利的无尽渴望
[01:11.88]魂焦がして
[01:14.65]燃烧灵魂吧
[01:14.65]僕は僕自身で time to fight
[01:17.11]以真实的自我 是时候战斗了
[01:17.11](僕を導いてく) time to fight
[01:19.61](给予自己指引) 是时候战斗了
[01:19.61]手を伸ばし続けて 3 2 1
[01:22.09]不断地伸出手去吧 3 2 1
[01:22.09]突き進むまで
[01:33.15]朝着前方冲刺
[01:33.15]衝撃の出逢い 本気の自分を味わい
[01:37.96]冲击人心的邂逅 让我感受到真正的自己
[01:37.96]忘れらんない光の眩しさ
[01:41.28]将那道难以忘怀的璀璨光芒
[01:41.28]根付く胸に
[01:42.73]铭刻于心底
[01:42.73](鬼さんコチラ) 'fight' addict
[01:45.28](鬼先生到这边来) 彻底投身于'战斗'
[01:45.28](手の鳴る方へ) 'fight' addict
[01:47.26](来掌声响起之地) 彻底投身于'战斗'
[01:47.26]誰よりも楽しんでられる
[01:50.24]我比任何人都更享受其中
[01:50.24]自信しかなくて
[01:51.93]心中满怀着自信
[01:51.93]ハタから見れば
[01:53.80]尽管在旁人看来
[01:53.80]不正解だって構いやしないさ
[01:57.43]那是错误的答案我也毫不在意
[01:57.43]不安も迷いもヘイトも
[01:59.82]待到不安 迷茫与仇恨
[01:59.82]野心に火を放てば
[02:03.29]都被野心之火点燃
[02:03.29]消し炭に成り代わる
[02:05.74]最后都将会化作灰烬
[02:05.74]ぶちかませ 勝負の醍醐味
[02:08.70]全力应战吧 尽享胜负的奥妙
[02:08.70]美味しく平らげ
[02:10.92]痛快感受其中真谛
[02:10.92]冴え渡ってく 想像の向こうへ
[02:14.22]锋芒愈发锐利 将超越心中的想象
[02:14.22]Light it up break the dark
[02:15.70]点亮光芒 打破当下的黑暗后
[02:15.70]乗り越えろ
[02:16.81]跨越困境吧
[02:16.81]重ねた勝利を足掛かりにして
[02:21.12]以积累至今的胜利为垫脚石
[02:21.12]どんな高い壁も time to fight
[02:23.51]不论壁垒有多高 是时候战斗了
[02:23.51](どんな深い闇も) time to fight
[02:26.00](不论黑暗多深邃) 是时候战斗了
[02:26.00]ざけんなって大声で 3 2 1
[02:28.63]都会呐喊道“别小瞧我” 3 2 1
[02:28.63]笑い合いながら
[02:34.23]与彼此一同欢笑
[02:34.23]負けず嫌い 火花バチバチ
[02:36.49]依然不肯服输 火花四溅
[02:36.49]Vroom vroom
[02:37.05]让轰鸣响彻
[02:37.05]飢えた獣のようにマジガチ
[02:38.66]如同饥渴的野兽般全力以赴
[02:38.66]Vroom vroom
[02:39.01]让轰鸣响彻
[02:39.01]無邪気こそ最大の武器
[02:40.49]天真无邪才是最强武器
[02:40.49]Vroom vroom
[02:40.92]让轰鸣响彻
[02:40.92]勝ち仕留めるまで終わらない fighting
[02:43.84]不夺取胜利绝不会善罢甘休 奋力战斗
[02:43.84]Vroom vroom
[02:53.48]让轰鸣响彻
[02:53.48]ゼロからイチヘ
[02:55.30]从无到有产生蜕变
[02:55.30]目醒めた可能性を咀嚼して
[02:58.98]认真品味已然觉醒的可能性
[02:58.98]明日へ明後日と超えてく
[03:01.58]日复一日每一天都在超越
[03:01.58]限界なんてないんだと
[03:04.80]根本就不存在所谓极限
[03:04.80]知らしめながら go now
[03:07.34]让所有人看到吧 即刻出发
[03:07.34]ぶちかませ あの手この手で
[03:10.08]恣意驰骋吧 用尽千方百计
[03:10.08]無限大の戦略で
[03:12.47]施行无限的战略
[03:12.47]運命は変えるためにあるもの
[03:15.92]命运本就是为了改写而存在的
[03:15.92]Step it up rise so high
[03:17.32]加快速度 就此直冲云霄吧
[03:17.32]尽きない勝利への渇望で
[03:19.90]满怀着对胜利的无尽渴望
[03:19.90]魂焦がして
[03:22.55]燃烧灵魂吧
[03:22.55]僕は僕自身で time to fight
[03:25.04]以真实的自我 是时候战斗了
[03:25.04](僕を導いてく) time to fight
[03:27.56](给予自己指引) 是时候战斗了
[03:27.56]手を伸ばし続けて 3 2 1
[03:30.09]不断地伸出手去吧 3 2 1
[03:30.09]突き進むまで
[03:41.03]朝着前方冲刺
[03:41.03]Stand up
[03:41.63]振奋起来吧
[03:41.63]血湧き肉躍る vroom vroom
[03:43.54]热血沸腾心潮澎湃 让轰鸣响彻
[03:43.54]It's my turn
[03:44.08]此刻将由我主宰
[03:44.08]奇跡を起こしてゆく vroom vroom
[03:49.01]将会不懈地创造出奇迹 让轰鸣响彻
展开