BEACON-DREAMS COME TRUE

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

BEACON - DREAMS COME TRUE.mp3

[00:00.00]BEACON - DREAMS COME TRUE...
[00:00.00]BEACON - DREAMS COME TRUE (美梦成真)
[00:01.11]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.11]词:吉田美和
[00:01.97]
[00:01.97]曲:中村正人/吉田美和
[00:04.07]
[00:04.07]制作人:DREAMS COME TRUE
[00:04.20]
[00:04.20]顔上げて こっち向いて 目を見せて
[00:11.07]抬起脸庞 转向这边 让我看看你的眼睛
[00:11.07]ねぇ今日がどんな一日だったかを
[00:18.97]告诉我今天又是怎样的一天
[00:18.97]聞かせて
[00:31.29]请说与我听
[00:31.29]共感されただけで
[00:34.18]仅仅是获得共鸣
[00:34.18]少し軽くなるような
[00:37.86]就仿佛能减轻些许
[00:37.86]痛みや罪悪感なら
[00:42.53]苦痛与罪孽的感觉
[00:42.53]ただ歩いて 息を大きく吸って
[00:49.94]只要迈开步伐 深深吸一口气
[00:49.94]人並みに明日を迎えられるのにね
[01:01.12]明明就能像常人般迎接明天
[01:01.12]あなたの物語にわたしをいさせて
[01:05.27]请让我存在于你的故事里
[01:05.27]光にも狼煙にでも何にでもなる
[01:09.52]化作光芒或烽火都无妨
[01:09.52]だから そんな顔もうしないで
[01:13.39]所以别再露出那种表情
[01:13.39]ホントは誰より やさしいくせに
[01:27.79]明明你比谁都更温柔
[01:27.79]後悔のない人はきっといない
[01:33.03]世上不存在毫无悔恨之人
[01:33.03]時間が経っても忘れられない
[01:39.27]任时光流逝也无法遗忘
[01:39.27]美しくもならない思い出だけは
[01:46.53]唯独那些未能沉淀为美好的回忆
[01:46.53]人並みに今夜も
[01:53.58]今夜也像常人般
[01:53.58]のしかかってくるよね
[01:57.65]重重压在你的心间
[01:57.65]あなたの物語にわたしをいさせて
[02:01.97]请让我存在于你的故事里
[02:01.97]ログにでも羅針盤にも
[02:04.21]成为日志或康帕斯都无所谓
[02:04.21]何にでもなる
[02:06.09]化作任何存在
[02:06.09]だから そんな顔もうしないで
[02:10.11]所以别再露出那种表情
[02:10.11]ホントに誰より やさしいくせに
[02:20.31]明明你真的比谁都更温柔
[02:20.31]あなたのそばで光る
[02:23.04]在你身边闪烁明灭
[02:23.04]明滅して煙上げて
[02:25.77]升起烟霭的这道光芒
[02:25.77]たとえ気づかれず終わっても
[02:31.22]即使最终未被察觉
[02:31.22]I'd be the beacon you could follow
[02:34.35]我愿成为你能追随的灯塔
[02:34.35]あなたに巣食う不安を拭う
[02:37.07]拭去盘踞在你心中的不安
[02:37.07]まるで永久にざらつく苦渋
[02:39.84]如同永恒粗粝的苦涩
[02:39.84]羅針盤も狂うこの狭い宇宙で
[02:45.08]在这令罗盘失准的狭小宇宙
[02:45.08]あなたを潰す世界が綴る
[02:47.89]碾压着你的世界所编织的
[02:47.89]わたしと結ぶ冷たい現実を
[02:52.18]与我相系的冰冷现实
[02:52.18]許す 許す 許す
[02:56.93]原谅吧 原谅吧 原谅吧
[02:56.93]あなたの物語にどうかいさせて
[03:01.30]请务必让我存在于你的故事里
[03:01.30]光にも狼煙にでも何にでもなる
[03:05.45]化作光芒或烽火都无妨
[03:05.45]だから そんな顔もうしないで
[03:09.37]所以别再露出那种表情
[03:09.37]ホントは誰より やさしいくせに
[03:18.78]明明你比谁都更温柔
[03:18.78]あなたはあなたを許して
[03:23.08]请你原谅你自己
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com