Star Child (Feat. ILLINIT, 김오키)-프레디 카소 (Fredi Casso)&일리닛&김오키

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Star Child (Feat. ILLINIT, 김오키) - 프레디 카소 (Fredi Casso)&일리닛&김오키.mp3

[00:00.00]Star Child (Feat. ILLINIT...
[00:00.00]Star Child (Feat. ILLINIT, 김오키) - Fredi Casso/일리닛 (Illinit)/김오키 (KIMOKI)
[00:41.11]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:41.11]词:ILLINIT
[01:22.23]
[01:22.23]曲:Fredi Casso
[02:03.35]
[02:03.35]Zoom zoom zoomin out 숨이 막히고
[02:04.90]Zoom zoom 放大视野 令人窒息
[02:04.90]무능한 기분이 드는 우주 안
[02:07.54]在这令人感到无力的宇宙中
[02:07.54]우린 모두 어디서 왔으며
[02:08.62]我们究竟从何而来
[02:08.62]어디로 가는가 거대한 그 물음과
[02:11.39]我们又将去往何方,这巨大的疑问
[02:11.39]Allah or Jehovah all the Gods and Buddha
[02:13.33]安拉或耶和华 所有的神和佛陀
[02:13.33]아무리 불러봐도 구름만
[02:15.51]无论怎样呼唤 只有云朵回应
[02:15.51]믿음이란 이름으로 답을 정해
[02:16.81]以信仰之名确定了答案
[02:16.81]안도감을 느끼고는 두뇌가
[02:18.33]感受到安全感 而大脑
[02:18.33]멈추지 science and religion
[02:20.32]不停止 科学与宗教
[02:20.32]후자에서 전자로 나의 궁금증이
[02:22.27]我的好奇心从后者转向了前者
[02:22.27]갈아탄 지 오래됐고
[02:23.34]已经转变许久
[02:23.34]다행이지 내 queen은
[02:24.57]幸运的是 我的女王
[02:24.57]과학자고 박자가 잘 맞는 우린
[02:26.26]是科学家 我们节奏契合
[02:26.26]우주의 성분을 담은 존재를 만들어
[02:28.12]我们创造了一个包含宇宙成分的存在
[02:28.12]자연처럼 자연스러워
[02:29.61]像自然一样自然
[02:29.61]모래알보다 작았던 것에서
[02:31.34]从比沙粒还微小的事物开始
[02:31.34]Big bang이 일어나고
[02:32.50]大爆炸发生后
[02:32.50]탄생은 아름답고 많은 게 새로워
[02:34.57]诞生是如此美丽 诸多事物都焕然一新
[02:34.57]Woo yeah I feel like I got it now
[02:36.57]Woo yeah 我感觉我现在明白了
[02:36.57]비밀을 푼 듯이 여유롭다가 다시
[02:38.55]仿佛解开了秘密般从容 但很快又
[02:38.55]돈을 모으러
[02:39.10]去攒钱
[02:39.10]서울을 돌아 다니다 보면
[02:40.14]在首尔四处奔波时
[02:40.14]우울함과 증오심은
[02:41.08]忧郁和憎恨
[02:41.08]반가운 개처럼 달려와
[02:42.29]像熟悉的狗一样奔来
[02:42.29]그 미친 시기심과
[02:43.22]那疯狂的嫉妒
[02:43.22]이기심과 권모술수도
[02:45.00]自私与权谋之术
[02:45.00]아마 자연의 일부일 수도
[02:46.60]或许也是自然的一部分
[02:46.60]배우는 거겠지 생존을 위해서
[02:48.36]大概是为了生存而学习吧
[02:48.36]도시 전체가 8학군인
[02:49.43]整个城市都像第八学区
[02:49.43]상태는 기형적이고
[02:50.67]这种状态是畸形的
[02:50.67]영원한 평화는 절대로 없을 듯해
[02:52.76]永恒的和平似乎绝对不会存在
[02:52.76]핵 보유국들이 한번에
[02:53.95]拥核国家们一旦同时
[02:53.95]핵을 포기하는 일인 동시에
[02:55.92]这既是放弃核武器的行为
[02:55.92]신념 종교 인종 성별
[02:57.21]信仰、宗教、种族、性别
[02:57.21]초월해 손을 잡는 문제
[02:58.53]超越这些,携手共进的问题
[02:58.53]비관론자라고 불러도 좋아
[03:00.19]就算被称作悲观主义者也无妨
[03:00.19]불가능에 가까운 것들이야 다
[03:02.10]这些几乎不可能的事情
[03:02.10]그래도 균형은 찾아야 한다고 봐
[03:04.12]但我认为依然需要找到平衡
[03:04.12]폭력만큼 respect도
[03:05.21]暴力和尊重一样
[03:05.21]우리 성분이야 like the stars
[03:08.32]我们的成分就像星星一样
[03:08.32]Son of a star
[03:10.31]星辰之子
[03:10.31]Son of a star
[03:12.25]星辰之子
[03:12.25]Son of a star
[03:14.42]星辰之子
[03:14.42]Son of a star
[03:16.27]星辰之子
[03:16.27]Son of a star
[03:18.24]星辰之子
[03:18.24]Son of a star
[03:20.22]星辰之子
[03:20.22]Son of a star
[03:22.20]星辰之子
[03:22.20]Son of a star
[03:24.26]星辰之子
[03:24.26]Son of a star
[03:26.19]星辰之子
[03:26.19]Son of a star
[03:28.17]星辰之子
[03:28.17]Son of a star
[03:30.91]星辰之子
[03:30.91]Son of a star
[03:32.21]星辰之子
[03:32.21]Son of a star
[03:34.17]星辰之子
[03:34.17]Son of a star
[03:36.26]星辰之子
[03:36.26]Son of a star
[03:38.18]星辰之子
[03:38.18]Son of a star
[03:43.02]星辰之子
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com