I am not a Lyricist-Baby Keem

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

I am not a Lyricist - Baby Keem.mp3

[00:00.00]I am not a Lyricist - Bab...
[00:00.00]I am not a Lyricist - Baby Keem
[00:06.74]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:06.74]Composed by:Jahaan Sweet/Hykeem Carter/Clarence Greenwood/Cydel Charles Young/Tobias Breuer/Giannis Kalamitsis/Giorgos Hatzinasios
[00:21.07]
[00:21.07]I am not a lyricist
[00:22.19]我并非专业作词人
[00:22.19]Couldn't move mountains so I aimed for the pyramids
[00:24.73]无力撼动群山 便将目光投向金字塔
[00:24.73]Speakin' from experience
[00:26.01]这些全是亲身经历
[00:26.01]I would tell my favorite girl"Please take me serious"
[00:28.53]我曾对最爱的女孩说"请认真对待我"
[00:28.53]Now she wanna fuck my girl 'cause she bicurious
[00:31.00]现在她想睡我女友 只因她双性好奇
[00:31.00]Mama called me bipolar grandma called me"Booman"
[00:33.65]母亲说我双相障碍 奶奶叫我"布曼"
[00:33.65]Drugs in my baby stroller needles in the playground sand
[00:36.56]婴儿车里塞满毒品 游乐场沙堆埋着针管
[00:36.56]My auntie makin' love to the ice cream man
[00:39.07]我阿姨正和冰淇淋小贩翻云覆雨
[00:39.07]A child with the wolves everyday I am
[00:41.47]我如孤狼般独自成长
[00:41.47]That slot machine that nobody held
[00:43.51]那台无人问津的老虎机
[00:43.51]Niggas gamble with they life scared to bet on themselves
[00:46.10]他们赌上性命 却不敢为自己下注
[00:46.10]My grandma gave me a keyboard when I was twelve
[00:48.64]十二岁那年 奶奶给了我一台键盘
[00:48.64]Connie got me out the group home when I was six
[00:51.00]六岁时 Connie将我带离了福利院
[00:51.00]Too many alcoholics around when grandma went to jail
[00:53.71]奶奶入狱时 周围满是酗酒之人
[00:53.71]I was sure I wouldn't be found should've stayed with Jarrell
[01:01.82]我知道无人会找寻 早该留在Jarrell身旁
[01:01.82]This is for the foster children for the runaways
[01:04.65]这献给所有寄养的孩子 献给所有流浪的灵魂
[01:04.65]For the Underworld and the underpaid
[01:07.23]献给地下世界与收入微薄的人们
[01:07.23]Livin' in them projects made me digest
[01:09.52]在那些廉租房里生活让我默默承受
[01:09.52]Neighbors that played victim and carried on my stress
[01:12.31]那些装可怜的邻居们 不断加重我的压力
[01:12.31]They don't call it Sin City for nothin'
[01:14.06]人们称之为罪恶之城并非没有道理
[01:14.06]Either you jumpin' off a building 'cause you're broke or you're fuckin'
[01:17.31]要么因为破产而跳楼 要么沉迷纵欲
[01:17.31]Five hundred for an escort and she does it all
[01:19.94]五百美金雇来的伴游女郎 她无所不能
[01:19.94]Walkin' out the hotel in nothin' but drawers
[01:22.43]走出酒店时只穿着内裤
[01:22.43]My uncle saggin' with his prostitute words slurrin' off that Absolut Vodka
[01:26.76]我叔叔和妓女厮混 醉醺醺地说着胡话 都是那绝对伏特加作祟
[01:26.76]Servin' my mother was his attribute watch her
[01:29.36]侍奉母亲是他的特质 我看着这一切
[01:29.36]Lookin' at me then call me out my name trauma
[01:31.93]他盯着我 用侮辱的称呼叫我 这就是创伤
[01:31.93]Thought it was normal but we was estranged
[01:33.84]我曾以为那是常态 可我们早已疏远
[01:33.84]I wish we never came to Vegas from Long Beach
[01:35.99]我真希望我们从未从长滩来到拉斯维加斯
[01:35.99]On the Strip with them demons and they all plotted on me
[01:38.54]在拉斯维加斯大道与那些恶徒为伍 他们都密谋对付我
[01:38.54]Everything 'bout that dirty desert took you away
[01:40.84]这片污秽的沙漠 将你的一切彻底夺走
[01:40.84]County jails in the mornin' promise you that I wait
[01:43.82]清晨的县监狱 我向你保证 我一直在等待
[01:43.82]I am not a lyricist I am just a bastard child here to experiment
[01:47.70]我不是作词人 只是个私生子 来此进行实验
[01:47.70]Everything I've written down just for the temperament
[01:50.24]我写下这一切 只为表达心境
[01:50.24]This is me thinkin' out loud for the conspiracists
[01:52.76]这是我为阴谋论者发出的心声
[01:52.76]Please pardon my sentiment I am not a lyricist
[01:55.31]请原谅我的真情流露 我并非作词人
[01:55.31]I am not here to play off words truly here for my voice to be heard
[01:58.74]我来此不为玩弄文字 只为让我的声音被听见
[01:58.74]And 'fore I go one day I put my life on the verge trust
[02:02.98]在我离开前 我愿将生命置于险境 只为那份信任
[02:02.98]Boy call that Cadillac sleepin' in the hatchback
[02:07.97]伙计说那辆凯迪拉克就睡在后备箱里
[02:07.97]Overcomin' geniuses serenadin' serenadin'
[02:13.18]超越天才们 唱着情歌 反复吟唱
[02:13.18]Now you know who to point that million dollar camera at
[02:18.21]现在你知道该把百万镜头对准谁了
[02:18.21]Overcomin' geniuses serenadin' serenadin'
[02:24.01]超越天才们 唱着情歌 反复吟唱
[02:24.01]Drivin' around can have the car all day
[02:26.21]驾车漫游 整日与车为伴
[02:26.21]When the desert calls I think about you all day
[02:29.07]当荒漠呼唤 我终日将你思念
[02:29.07]That's okay that's okay
[02:31.55]没关系 没关系
[02:31.55]That's okay that's okay
[02:34.17]没关系 没关系
[02:34.17]Drivin' around can have the car all day
[02:36.43]驾车漫游 整日与车为伴
[02:36.43]'Cause every time that I'm around means you servin' oh
[02:39.28]因我每次到来 都意味着你的守候
[02:39.28]That's okay that's okay
[02:41.84]没关系 没关系
[02:41.84]That's okay that's okay
[02:45.68]没关系 没关系
[02:45.68]One of the strongest made in this life is never mistakin'
[02:47.43]此生铸就的最强之力 从不会犯错
[02:47.43]My greatest achievements is bein' highly dangerous
[02:49.22]我最伟大的成就 就是成为极度危险的存在
[02:49.22]Lord keep me strong welcome to Ca$ino this is a day we all waited on
[02:52.85]主请赐我力量 欢迎来到金$帝国 这是我们期待已久的时刻
[02:52.85]The kind that I'm possessing for the exes that never moved on
[02:55.36]我持有的这份力量 专为那些沉溺过往的人准备
[02:55.36]You understand that foundation that the castle's built on
[02:57.59]你可知这城堡奠基在何种根基上
[02:57.59]TVs on the ground so I can't sit calm
[02:59.65]电视倒地,我怎能安坐
[02:59.65]Back when my favorite white boy had a good song
[03:01.58]忆往昔 我喜欢的白人男孩还唱着好歌
[03:01.58]I'm inspired by the ones who inspired Bs to go Bally's
[03:03.84]我受那些激励帮派成员走向赌场的人所启发
[03:03.84]The troops in the dark alleys patiently waiting for the day they can feed
[03:06.59]暗巷中的军团正耐心等待能翻身的日子
[03:06.59]Servin' dinner to the dope fiend another child eats alone
[03:14.60]给瘾君子送餐时 还有个孩子正独自进食
[03:14.60]This is for the foster children for the runaways
[03:17.47]这献给所有寄养的孩子 献给所有流浪的灵魂
[03:17.47]For the Underworld and the underpaid
[03:19.55]献给地下世界与收入微薄的人们
[03:19.55]Underpaid-underpaid-underpaid-underpaid
[03:22.01]薪资过低 薪资过低 薪资过低 薪资过低
[03:22.01]Underpaid-underpaid-underpaid-underpaid
[03:27.00]薪资过低 薪资过低 薪资过低 薪资过低
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com