カルチャー-キタニタツヤ

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

カルチャー - キタニタツヤ.mp3

[00:00.19]カルチャー - キタニタツヤ[00:01.46]...
[00:00.19]カルチャー - キタニタツヤ
[00:01.46]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.46]词:キタニタツヤ
[00:02.28]
[00:02.28]曲:キタニタツヤ
[00:03.22]
[00:03.22]编曲:キタニタツヤ
[00:05.25]
[00:05.25]ぼくらはマターリ進んでいく
[00:07.77]我们要保持冷静从容前行
[00:07.77]少しずつ理性を耕していく
[00:11.18]循序渐进地培养理性
[00:11.18]「気づき」も「目覚め」も
[00:14.11]不论是“顿悟”还是“启蒙”
[00:14.11]ユーチューブじゃもらえないよ
[00:16.58]都不可能从YouTube上获得吧
[00:16.58]一歩ずつユクーリ学んでいく
[00:19.39]按部就班地稳步学习下去
[00:19.39]間違えるたんび直していく
[00:22.66]每次犯错都会及时纠正
[00:22.66]マジでかったるくて苦しい
[00:25.26]确实让人感到疲倦痛苦
[00:25.26]でも日々育っていくデモクラシー
[00:28.29]但是民主也将会由此日渐成形
[00:28.29]ね そうだろべいべー
[00:35.34]呐 你说对吧 宝贝
[00:35.34]モ**の前でおしゃべり
[00:37.41]那些就只会在某**前
[00:37.41]してるだけの人たち
[00:40.94]高谈阔论的家伙们
[00:40.94]ムカつく「****」は顔出し
[00:43.35]似乎只要聊些令人火大的“****”
[00:43.35]晒してもいいらしい
[00:46.29]就能随便泄露隐私
[00:46.29]ここでぶっちゃけたいが
[00:47.62]我就在这里实话实说了
[00:47.62]在*****2世のおれの***も
[00:50.53]其实我的***作为*****2代
[00:50.53]また**フォビアでさ(えー?)
[00:52.63]亲历过**(歧视)的恐惧(欸ー?)
[00:52.63]自分とこで痛みのリレー
[00:54.79]要由自己斩断痛苦的传递
[00:54.79]止めんのはムズいらしい
[00:57.66]其实根本就没有那么容易
[00:57.66]「なんとなく嫌」「なんとなく怖い」
[01:00.61]“莫名觉得讨厌” “莫名就感到恐惧”
[01:00.61]そんなフォビアを
[01:01.76]多希望可以一键卸载
[01:01.76]アンインストールしたい
[01:03.46]这些毫无来由的偏见恐惧
[01:03.46]粛々と考える
[01:06.14]严肃地思考一番
[01:06.14]そうやって歳をとる
[01:08.76]就这样历经时光洗礼
[01:08.76]ぼくらはマターリ進んでいく
[01:11.37]我们要保持冷静从容前行
[01:11.37]少しずつ理性を耕していく
[01:14.75]循序渐进地培养理性
[01:14.75]「気づき」も「目覚め」も
[01:17.67]不论是“顿悟”还是“启蒙”
[01:17.67]ツイッターにゃ荷が重いよ
[01:20.26]都并非Twitter能承受的话题
[01:20.26]一歩ずつユクーリ学んでいく
[01:22.91]按部就班地稳步学习下去
[01:22.91]間違えるたんび直していく
[01:26.20]每次犯错都会及时纠正
[01:26.20]マジでかったるくて苦しい
[01:29.05]确实让人感到疲倦痛苦
[01:29.05]でも日々育っていくデモクラシー
[01:32.29]但是民主也将会由此日渐成形
[01:32.29]「少子化は若い**たちのせい」
[01:35.28]“出生率降低都是年轻**们的错”
[01:35.28]「治安の悪化は****のせい」
[01:38.14]“治安越来越差都是****的缘故”
[01:38.14]「戦争は茶番 DSのやらせ」
[01:41.07]“战争这场闹剧都是DS自导自演”
[01:41.07]歯止めのないネットミーム
[01:43.82]网络玩梗愈发没有节制
[01:43.82]誰かの描いた物語を
[01:45.77]将他人杜撰的故事
[01:45.77]ありがたく聴いて
[01:47.04]囫囵吞枣地接受
[01:47.04]それだけをただ丸呑む
[01:49.13]甚至还甘愿奉为真理
[01:49.13]「真実」がぼくらの
[01:50.62]如果“真相”全部都
[01:50.62]望む形をしてくれていたら
[01:52.87]按照我们期望的形式呈现的话
[01:52.87]ちょっと危険かもね
[01:55.68]或许确实有些危险
[01:55.68]「あいつらが悪い」「あいつらはずるい」
[01:58.46]“都是那些人不好” “都是那些人太狡猾”
[01:58.46]って二元論で
[01:59.47]凭借这种二元论
[01:59.47]片付くストーリーじゃない
[02:01.44]根本就没有办法解决现实问题
[02:01.44]から考え続ける
[02:03.92]所以才要保持思考
[02:03.92]ハンナおばちゃんもゆってる(^-^)v
[02:06.69]汉娜阿姨曾经也是这么说的(^-^)v
[02:06.69]ぼくらはマターリ進んでいく
[02:09.24]我们要保持冷静从容前行
[02:09.24]少しずつ理性を耕していく
[02:12.60]循序渐进地培养理性
[02:12.60]「気づき」も「目覚め」も
[02:15.52]就算没有“顿悟”与“启蒙”
[02:15.52]無くたって君はすごいよ
[02:18.04]你也已经相当了不起了
[02:18.04]一歩ずつユクーリ学んでいく
[02:20.92]按部就班地稳步学习下去
[02:20.92]間違えるたんび直していく
[02:24.02]每次犯错都会及时纠正
[02:24.02]マジでかったるくて苦しい
[02:26.77]确实让人感到疲倦痛苦
[02:26.77]でも日々育っていくデモクラシー
[02:29.76]但是民主也将会由此日渐成形
[02:29.76]ね そうだろべいべー
[02:32.99]呐 你说对吧 宝贝
[02:32.99]ポピュリストも拳銃も
[02:35.77]不论是民粹主义还是枪支暴力
[02:35.77]キャッチーすぎる熱狂は
[02:38.65]又或是那种疯狂吸睛的狂热情绪
[02:38.65]長続きしないもんよ
[02:41.32]注定都不会长久下去吧
[02:41.32]ぼくらにはカルチャー
[02:44.49]我们传承着自身的文化
[02:44.49]ひ孫にさえ届くように
[02:47.39]足以让子孙也享受福泽
[02:47.39]どうせ逃げれぬ現実を
[02:50.30]希望对避无可避的现实
[02:50.30]楽しく見つめれるように
[02:52.87]仍能保持乐观地勇敢直视
[02:52.87]ぼくらにはカルチャー
[02:57.09]我们传承着自身的文化
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com