如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]さもなくば誰がやる - 緑黄色社会
[00:00.57]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.57]词:長屋晴子
[00:00.77]
[00:00.77]曲:長屋晴子
[00:01.02]
[00:01.02]编曲:川口圭太
[00:01.35]
[00:01.35]常識外れが変えてくんだ
[00:05.44]逐渐不再超脱常理
[00:05.44]さもなくば誰がやる
[00:08.10]否则又该谁来做呢
[00:08.10]泣き寝入りは嫌
[00:10.61]我不想哭着入睡
[00:10.61]怖くない 怖くないよ
[00:14.36]不害怕 不要害怕哦
[00:14.36]背中に集まる希望を信じて
[00:37.61]相信背后凝聚的希望吧
[00:37.61]できることが増えるたびに
[00:40.82]每当又学会了一项能力
[00:40.82]手を取り合って喜んだ
[00:43.81]我们总会牵起手分享喜悦
[00:43.81]知らない国に旅するようだ
[00:47.64]仿佛探索了一座陌生的国度
[00:47.64]正直な感情でしょう
[00:51.82]这种情感多么真诚
[00:51.82]ある程度
[00:53.35]某种程度上来说
[00:53.35]手に入れたら失いたくない
[00:58.17]一旦获得了就不想失去
[00:58.17]いつからか
[00:59.70]不知何时起
[00:59.70]みんな初めてが怖くなっていく
[01:07.05]大家开始害怕起第一次来
[01:07.05]常識外れが変えてくんだ
[01:10.78]逐渐不再超脱常理
[01:10.78]さもなくば誰がやる
[01:13.08]否则又该谁来做呢
[01:13.08]泣き寝入りは嫌
[01:15.51]我不想哭着入睡
[01:15.51]当たり前は誰のため?
[01:18.73]理所当然是为谁而存在的?
[01:18.73]お揃いに安心してたら
[01:23.10]如果与众相同才能感到安心
[01:23.10]置いてかれちゃうんだ
[01:25.35]终究会被丢下
[01:25.35]いつかの夢見てた私らしさに
[01:30.04]去做曾经梦想的真实自己吧
[01:30.04]怖くない 怖くないよ
[01:33.32]不害怕 不要害怕哦
[01:33.32]背中に集まる希望を信じて
[01:44.76]相信背后凝聚的希望吧
[01:44.76]ほら辺りが変わってきた
[01:47.87]看吧 周围逐渐改变了
[01:47.87]そりゃ犠牲もあるだろう
[01:51.04]当然也会存在牺牲
[01:51.04]ああ なんか悪くはないな
[01:54.67]啊 感觉不坏呢
[01:54.67]ああ なんか馴染みがいいかもな
[01:59.18]啊 或许很熟悉呢
[01:59.18]ハイリスク&ローリターン
[02:02.43]高风险 低回报
[02:02.43]無論そうだろう
[02:05.39]看起来很理所当然吧
[02:05.39]言いたいことなら全て分かる
[02:09.67]你想说什么我全都知道
[02:09.67]皆まで言うな
[02:12.56]不必大家再来告诉我
[02:12.56]さよならも抱きしめてやるんだ
[02:16.24]即便是告别我也能欣然接受
[02:16.24]彼らも明日を見たがっている
[02:20.96]他们也渴望着见到明天
[02:20.96]誰かじゃない私が行く
[02:24.20]不用别人我要自己前往
[02:24.20]小さな鍵すら逃さないから
[02:42.80]哪怕细微的关键也绝不遗漏
[02:42.80]あちこちがざわついてる
[02:46.02]四处都开始喧闹乱哄哄
[02:46.02]面白くなってきた
[02:49.97]逐渐变得有趣起来
[02:49.97]スーツケース固く閉じて
[02:53.29]紧紧关好行李箱
[02:53.29]もう行かなくちゃ
[02:57.98]我必须出发了
[02:57.98]常識外れが変えてくんだ
[03:01.71]逐渐不再超脱常理
[03:01.71]さもなくば誰がやる
[03:03.98]否则又该谁来做呢
[03:03.98]泣き寝入りは嫌
[03:06.40]我不想哭着入睡
[03:06.40]ありがとう 歩き出せる
[03:09.64]谢谢你 我能迈步出发了
[03:09.64]それでは今宵でサラバだ
[03:14.17]那么今晚就再见了
[03:14.17]また会う日まで
[03:16.24]愿直至再会那天
[03:16.24]彼らの明日が続きますように
[03:20.92]他们都能迎来不间断的明天
[03:20.92]怖くない 怖くないよ
[03:24.18]不害怕 不要害怕
[03:24.18]背中に集まる希望を信じて
[03:29.02]相信背后凝聚的希望吧
展开