Click Clack Symphony. (feat. Hans Zimmer)-RAYE&Hans Zimmer

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Click Clack Symphony. (feat. Hans Zimmer) - RAYE&Hans Zimmer.mp3

[00:00.00]Click Clack Symphony. (fe...
[00:00.00]Click Clack Symphony. (feat. Hans Zimmer) - RAYE/Hans Zimmer
[00:00.64]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.64]Composed by:Hans Zimmer/Rachel Keen/Mike Sabath/Hendric Buenck/Russell Emanuel/Billie Ray Fingers
[00:01.72]
[00:01.72]Arranged by:Hendric Buenck/Russell Emanuel
[00:02.15]
[00:02.15]Produced by:RAYE/Mike Sabath/Hans Zimmer
[00:02.65]
[00:02.65]Did you know the odds to be born on this Earth's 1 in 400 trillion?
[00:06.22]可曾知晓,降生于世的几率,竟是400万亿分之一?
[00:06.22]I conquered those odds yet I can't conquer leaving this house
[00:09.17]我已战胜这微小概率,却仍困于斗室,难以迈步。
[00:09.17]I eat sleep scroll and work
[00:10.38]我的日子,仅剩食寝、刷手机与劳作。
[00:10.38]But there has to be more than just merely existing
[00:13.14]然而,生命岂能仅是苟活于世?
[00:13.14]In fact I was thinking there's not enough wine in the fridge to unleash me
[00:16.84]其实我觉得,冰箱里的那点酒,也无法将我从桎梏中解脱。
[00:16.84]And this feeling fiends for some feminine healing by that I mean
[00:20.18]而这心境,渴求一份姐妹间的疗愈,我指的是——
[00:20.18]I called my girls and said
[00:21.12]我便拨通了姐妹们的电话,对她们说:
[00:21.12]"SOS pick a dress
[00:22.41]“救命,快选件漂亮的裙子!”
[00:22.41]Pick a time and an address for we are going out tonight"
[00:24.95]选定时间与地点 今夜我们共赴欢宴
[00:24.95]Send the call out send the call out
[00:26.89]发出邀约 发出邀约
[00:26.89]Calling all my baddest womens it's about to go down
[00:29.44]召唤我最飒的姐妹们 狂欢即将上演
[00:29.44]Click-click-click clack symphony I need that
[00:31.95]哒哒哒哒交响乐章 我渴望那份激情
[00:31.95]Click-click-click-clack symphony I love the sound of it
[00:34.85]哒哒哒哒交响乐章 我沉醉这韵律
[00:34.85]Who let the girls out?
[00:36.12]是谁让女孩们尽情释放?
[00:36.12]I did I did darling
[00:38.39]是我 是我 亲爱的
[00:38.39]She's empowered by the sound of us marching
[00:40.52]我们行进的声浪赋予她力量
[00:40.52]Her legs are hurting but her back is still arching
[00:43.13]双腿疼痛难忍 脊背仍紧绷如弓
[00:43.13]And this sound reminds me that it's going to be alright
[00:45.41]这声响让我确信 终会雨过天晴
[00:45.41]And you never could've guessed I started my morning in tears
[00:47.98]你怎会料到 我的清晨曾泪眼婆娑
[00:47.98]Got a great waterproof mascara I can recommend
[00:50.42]我有支超强防水睫毛膏 真心推荐
[00:50.42]I should try my luck in Hollywood and find some auditions
[00:52.91]不如去好莱坞碰碰运气 参加些试镜
[00:52.91]Because the way I fake a smile could pay the mortgage and the rent
[00:55.61]只因我伪装笑容的技艺 足以支付房贷与租金
[00:55.61]I climb into my lonely throne before my TV
[00:58.11]我蜷进寂寥王座 在电视机前
[00:58.11]I feel alone I feel like no one really needs me
[01:00.52]我感到孤独 觉得没人真正需要我
[01:00.52]So thank you Carly
[01:01.34]所以谢谢你 卡莉
[01:01.34]For having a sixth sense and for calling to remind me
[01:03.92]谢谢你的第六感 打电话来提醒我
[01:03.92]We don't settle for depression on a Friday night
[01:07.74]我们不会在周五夜晚沉溺忧郁
[01:07.74]I need a pep talk
[01:09.53]我需要一番鼓励
[01:09.53]I need a hug I need a dance floor
[01:12.25]我需要一个拥抱 需要一个舞池
[01:12.25]I got one little life
[01:13.54]人生短暂如斯
[01:13.54]I need to get out the house more and really start living it
[01:16.44]我需要多出门走走,真正活出精彩
[01:16.44]Heavy is the burdens that are weighing on me
[01:18.90]生活的重担压得我难以喘息
[01:18.90]I will lay them down under some pink and blue lights
[01:21.53]我愿将它们卸下,在粉蓝交织的灯光下
[01:21.53]Call my girls and said
[01:22.34]呼朋唤友,我说道
[01:22.34]"SOS pick a dress
[01:23.70]“救命,快选件漂亮的裙子!”
[01:23.70]Pick a time and an address for we are going out tonight"
[01:26.21]选定时间与地点 今夜我们共赴欢宴
[01:26.21]Send the call out send the call out
[01:28.14]发出邀约 发出邀约
[01:28.14]Calling all my baddest womens it's about to go down
[01:30.68]召唤我最飒的姐妹们 狂欢即将上演
[01:30.68]Click-click-click clack symphony I need that
[01:33.20]哒哒哒哒交响乐章 我渴望那份激情
[01:33.20]Click-click-click-clack symphony I love the sound of it
[01:36.08]哒哒哒哒交响乐章 我沉醉这韵律
[01:36.08]Who let the girls out?
[01:37.40]是谁让女孩们尽情释放?
[01:37.40]I did I did darling
[01:39.56]是我 是我 亲爱的
[01:39.56]She's empowered by the sound of us marching
[01:42.06]我们行进的声浪赋予她力量
[01:42.06]Her legs are hurting but her back is still arching
[01:44.50]双腿疼痛难忍 脊背仍紧绷如弓
[01:44.50]And this sound reminds me that it's going to be alright
[01:46.99]这声响让我确信 终会雨过天晴
[01:46.99]Jim-Jimmy Choo it's time to open up the closet
[01:49.28]Jimmy Choo啊 是时候打开尘封的衣橱
[01:49.28]It's a sad sight to see Manolo Blanik gather cobwebs
[01:52.07]看着Manolo Blahnik蒙尘结网 多么令人心伤
[01:52.07]Why I'm like an alien in every dress I try
[01:54.64]为何我试遍华服 都像异类般彷徨
[01:54.64]Sigh let me turn my music louder and pretend it's fine
[01:57.32]叹息着调高音量 假装一切如常
[01:57.32]Everything that's hurt me left and gave up on me
[01:59.80]所有伤痛都已离我远去 将我遗忘
[01:59.80]Am I just the product of everything that was done to me?
[02:02.28]难道我只是过往伤痕的具象?
[02:02.28]Run to me come to me someone bring the sun to me
[02:04.87]快奔向我吧 来到我身旁 谁能为我带来光芒
[02:04.87]I can see the glimmer of the girl who once believed
[02:08.30]我仍能看见 那个曾经满怀信仰的姑娘 眼底闪着微光
[02:08.30]She just needs
[02:08.85]她只是渴望着
[02:08.85]She needs a pep talk
[02:10.88]她需要温暖的鼓舞
[02:10.88]She needs a hug she needs a dance floor
[02:13.41]她需要一个拥抱,需要一个舞池
[02:13.41]She's got one little life
[02:14.78]她只有这短暂的一生
[02:14.78]She needs to get out the house more and try and start living it
[02:17.63]她需要多出门走走,尝试真正地去生活
[02:17.63]Heavy is the burdens that are weighing on me
[02:20.15]生活的重担压得我难以喘息
[02:20.15]I will lay them down under some pink and blue lights
[02:22.72]我愿将它们卸下,在粉蓝交织的灯光下
[02:22.72]Call my girls and said
[02:23.69]呼朋唤友,我说道
[02:23.69]"SOS pick a dress
[02:24.95]“救命,快选件漂亮的裙子!”
[02:24.95]Pick a time and an address for we are going out tonight"
[02:27.48]选定时间与地点 今夜我们共赴欢宴
[02:27.48]Send the call out send the call out
[02:29.42]发出邀约 发出邀约
[02:29.42]Calling all my baddest womens it's about to go down
[02:31.94]召唤我最飒的姐妹们 狂欢即将上演
[02:31.94]Click-click-click clack symphony I need that
[02:34.49]哒哒哒哒交响乐章 我渴望那份激情
[02:34.49]Click-click-click-clack symphony I love the sound of it
[02:37.40]哒哒哒哒交响乐章 我沉醉这韵律
[02:37.40]Who let the girls out?
[02:38.65]是谁让女孩们尽情释放?
[02:38.65]I did I did darling
[02:40.88]是我 是我 亲爱的
[02:40.88]She's empowered by the sound of us marching
[02:43.09]我们行进的声浪赋予她力量
[02:43.09]Her legs are hurting but her back is still arching
[02:45.68]双腿疼痛难忍 脊背仍紧绷如弓
[02:45.68]And this sound reminds me that it's going to be alright
[02:49.99]这声响让我确信 终会雨过天晴
[02:49.99]Though this season of her life had been cold lonely and tough
[02:54.39]尽管她人生的这段季节寒冷孤寂又艰难
[02:54.39]Though she slipped back into a darkness
[02:55.91]尽管她再次滑入黑暗深渊
[02:55.91]She had hoped by now to have overcome
[02:59.38]她曾希望此刻已能战胜它
[02:59.38]She had learned a beautiful lesson
[03:01.60]她却从中领悟了美好真谛
[03:01.60]As she kissed her girls goodbye
[03:02.69]她与姐妹们吻别
[03:02.69]And thanked them for getting her out the house
[03:06.14]感谢她们将她从家中带出
[03:06.14]That maybe everything was going to be
[03:08.86]也许一切都会好起来的
[03:08.86]Alright
[03:12.67]终将云开月明
[03:12.67]And even if only for a moment
[03:17.77]纵使转瞬即逝
[03:17.77]Everything is going to be alright
[03:23.48]终将云开月明
[03:23.48]It's going to be alright
[03:26.07]终将云开月明
[03:26.07]Going to be
[03:28.33]终将如愿
[03:28.33]Alright
[03:28.93]终将云开月明
[03:28.93]Send the call out send the call out
[03:30.69]发出邀约 发出邀约
[03:30.69]Calling all my baddest womens it's about to go down
[03:33.19]召唤我最飒的姐妹们 狂欢即将上演
[03:33.19]Click-click-click clack symphony I need that
[03:35.76]哒哒哒哒交响乐章 我渴望那份激情
[03:35.76]Click-click-click-clack symphony I love the sound of it
[03:38.67]哒哒哒哒交响乐章 我沉醉这韵律
[03:38.67]Who let the girls out?
[03:39.92]是谁让女孩们尽情释放?
[03:39.92]I did I did darling
[03:42.14]是我 是我 亲爱的
[03:42.14]She's empowered by the sound of us marching
[03:44.61]我们行进的声浪赋予她力量
[03:44.61]Her legs are hurting but her back is still arching
[03:46.92]双腿疼痛难忍 脊背仍紧绷如弓
[03:46.92]And this sound reminds me that it's going to be alright
[03:49.74]这声响让我确信 终会雨过天晴
[03:49.74]She put her headphones in
[03:51.98]她戴上耳机
[03:51.98]And there she danced under the weight of her clouds
[03:54.66]在沉重阴云之下 她依然翩然起舞
[03:54.66]But for the first time in a long time
[03:56.75]在漫长的时光里 她第一次
[03:56.75]She believed that one day she would again feel the sun
[04:00.53]相信终有一天 阳光会再次洒满心间
[04:00.53]She must be patient
[04:02.08]她必须心怀耐心
[04:02.08]She must have faith in the seeds that are planted beneath the snow
[04:06.89]亦要坚信 冰雪之下 希望的种子已然深埋
[04:06.89]She must hold on and she must let go
[04:11.29]她须坚守,亦须放手
[04:11.29]She'll be alright
[04:13.07]她终将安好
[04:13.07]No riding shining armoured knight
[04:15.91]无需白马骑士来救赎
[04:15.91]She will save herself this time
[04:19.70]此番她将自我救赎
[04:19.70]And in fact tonight she did confirm
[04:24.67]事实上,今夜她已然明了
[04:24.67]The cold never lasts my darling
[04:27.59]严寒终将逝去,亲爱的
[04:27.59]It just teaches the heart how to burn
[04:32.06]只为教会心如何炽热
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com