[00:00.00]Padam...Padam - Édith Piaf (伊迪丝·琵雅芙) [00:06.60] [00:06.60]Cet air qui m'obsede jour et nuit [00:10.93]这日夜缠绕我的气息 [00:10.93]Cet air n'est pas né d'aujourd'hui [00:14.91]这不是今日产生的气息 [00:14.91]Il vient d'aussi loin que je viens [00:18.77]它和我来自一样远的地方 [00:18.77]Trainé par cent mille musiciens [00:22.59]无数的音乐家训练它 [00:22.59]Un jour cet air me rendra folle [00:26.93]某天这气息让我疯狂 [00:26.93]Cent fois j'ai voulu dire pourquoi [00:30.83]多少次我想问为什么 [00:30.83]Mais il m'a coupé la parole [00:34.81]但它总是打断我的话 [00:34.81]Il parle toujours avant moi [00:38.16]它总抢在我的前面说话 [00:38.16]Et sa voix couvre ma voix [00:44.94]它的声音盖过我的话 [00:44.94]Padam padam padam [00:48.86] [00:48.86]Il arrive en courant derrière moi [00:52.95]它从我身后跑来 [00:52.95]Padam padam padam [00:56.82] [00:56.82]Il me fait le coup du souviens toi [01:00.96]它让我忽然记起 [01:00.96]Padam padam padam [01:04.80] [01:04.80]C'est un air qui me montre du doigt [01:08.83]这气息用手指着我 [01:08.83]Et je traine après moi [01:10.61]而我跟着 [01:10.61]Comme une drole d'erreur [01:12.81]像一个可笑的错误 [01:12.81]Cet air qui sait tout par coeur [01:17.07]这气息它什么都晓彻于心 [01:17.07]Il dit Rappelle toi tes amours [01:21.55]它说 想想你的那些爱情 [01:21.55]Rappelle toi puisque c'est ton tour [01:25.57]毕竟轮到你应该想想了 [01:25.57]'Y a pas d'raison pour qu'tu n'pleures pas [01:29.43]你没有理由不哭泣 [01:29.43]Avec tes souvenirs sur les bras [01:33.38]为你在那些怀抱里的回忆 [01:33.38]Et moi je revois ceux qui restent [01:37.52]我于是回顾那些残留的记忆 [01:37.52]Mes vingt ans font battre tambour [01:41.50]我的二十年都敲起了鼓点 [01:41.50]Je vois s'entrebattre des gestes [01:45.42]我看到那些动作互相对打 [01:45.42]Toute la comedie des amours [01:48.72]所有的爱情喜剧 [01:48.72]Sur cet air qui va toujours [01:55.50]都在这气息里上演 [01:55.50]Padam padam padam [01:59.34] [01:59.34]Des Je t'aime de quatorze Juillet [02:03.40]那些狂欢节里的表白 [02:03.40]Padam padam padam [02:07.11] [02:07.11]Des Toujours qu'on achete au rabais [02:11.10]那些廉价买来的永远 [02:11.10]Padam padam padam [02:14.96] [02:14.96]Des Veux tu en voil par paquets [02:19.01]那些成包订制的求婚 [02:19.01]Et tout a pour tomber [02:20.75]而所有这些 [02:20.75]Juste au coin d'la rue [02:23.11]只为在街角降临 [02:23.11]Sur l'air qui m'a reconnue [02:30.23]降临在那为我而来的气息里 [02:30.23]Ecoutez le chahut qu'il me fait [02:38.60]听听吧它为我制造的嘈杂 [02:38.60]Comme si tout men pens defil [02:46.84]就像我全部的过往在游行 [02:46.84]Faut garder du chagrin pour apres [02:50.90]要为今后留住悲伤 [02:50.90]J'en ai tout un solfge sur cet air qui bat [02:55.31]这气息里的一个跳动的音符就是我的全部 [02:55.31]Qui bat comme un coeur de bois [03:00.03]跳动却像木头的心一样