[00:00.21]Fever Dream (feat. Oh Yun) - Dept (뎁트)/Oh Yun [00:01.93]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.93]Lyrics by:Dept/Minkim [00:02.68] [00:02.68]Composed by:Dept/Minkim [00:03.46] [00:03.46]Arranged by:Dept/Minkim [00:04.20] [00:04.20]Produced by:Dept [00:10.47] [00:10.47]Temperature rising high [00:14.64]温度不断攀升 [00:14.64]Can't tell earth from sky [00:17.90]天地界限已模糊 [00:17.90]Madness or love or poetry [00:22.57]是痴狂,是爱恋,亦或是诗意 [00:22.57]All three mixing in me [00:26.95]三者在我心间交织缠绕 [00:26.95]Summer night too hot to think [00:29.53]夏夜炎炎,思绪难凝 [00:29.53]Standing at the brink [00:31.30]徘徊在临界之处 [00:31.30]Of something I can't name [00:34.01]难以言喻的存在 [00:34.01]Reality's a game [00:35.46]现实不过一场虚幻游戏 [00:35.46]This fever dream this burning scene [00:39.97]这狂热梦境 这灼热幻景 [00:39.97]Can't tell what's real between [00:44.14]虚实界限 已然难辨 [00:44.14]This fever dream this golden gleam [00:48.55]这狂热梦境 这金色微光 [00:48.55]Midsummer's in my veins it seems [01:01.56]仲夏的热烈 似已融入血脉 [01:01.56]Imagination takes the wheel [01:05.90]想象力主宰了方向 [01:05.90]Don't care what's fake or real [01:09.54]不再计较 是假是真 [01:09.54]Lovers madmen poets blend [01:14.54]恋人 狂徒 诗人 在此交融 [01:14.54]Where does fantasy end? [01:18.79]这梦幻 又将止于何方 [01:18.79]Neon lights and humid air [01:21.19]霓虹灯光与潮湿空气 [01:21.19]Your fingers through my hair [01:23.15]你指尖轻抚我发丝 [01:23.15]We're characters in Shakespeare's play [01:25.64]我们如同莎士比亚剧中人 [01:25.64]Lost in the night till day [01:29.54]迷失夜色直至天明 [01:29.54]This fever dream this heat extreme [01:33.85]这场狂热梦境 这般极致炽热 [01:33.85]Nothing's quite what it seems [01:37.90]一切虚幻 并非真实 [01:37.90]This fever dream this sacred scheme [01:41.79]这场狂热梦境 这般神圣计划 [01:41.79]Living inside the in-between [01:47.53]游走在虚实之间 [01:47.53]Let me stay delirious [01:50.86]让我沉溺于这迷狂之境 [01:50.86]Let the night stay mysterious [01:55.08]让夜色依旧神秘莫测 [01:55.08]Don't wake me from this trance [01:59.47]别将我从这幻境中唤醒 [01:59.47]Give madness one more chance [02:03.70]再予这痴狂一次机会 [02:03.70]This fever dream so supreme [02:07.45]这场极致完美的狂热梦境 [02:07.45]Lovers and madmen on the same team [02:11.97]恋人与疯子结为同盟 [02:11.97]This fever dream let me believe [02:15.71]这场痴梦,请让我深信不疑 [02:15.71]In midsummer's make-believe [02:20.07]沉浸于仲夏夜的梦幻泡影