[00:00.00]The Coming (2021 Remaster) - Busta Rhymes (布斯塔·瑞恩) [00:09.29]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:09.29]It was a dark night pitch black May 20 19 [00:22.24]那是个漆黑的夜晚 1996年5月20日 [00:22.24]Approximately 11:30 p m ablack child was born [00:32.36]大约晚上11点30分 一个黑人孩子降生 [00:32.36]Upon his arrival and rapid growth being exposed to [00:41.10]当他来到这个世界快速成长 目睹了 [00:41.10]The many casualties of the streets [00:46.35]街头无数的苦难与牺牲 [00:46.35]He has now realized what must be done [00:51.16]如今他已明白必须采取行动 [00:51.16]He must bring the ruckus to all you motha f**ka's [00:56.11]他必将掀起风暴 扫除你们这些** [00:56.11]He must bringthe ruckus to All you motha f**ka's [01:01.43]他必将掀起风暴 扫除你们这些** [01:01.43]He must bring the ruckus to ALL you motha f**ka's [01:09.32]他必将掀起风暴 扫除你们这些** [01:09.32]And now for the moment all you motha f**ka's been waitin for [01:14.82]此刻正是你们这群**期待已久的时刻 [01:14.82]All my flipmode niggas rise and awake for [01:19.65]我所有的Flipmode兄弟们都该觉醒奋起 [01:19.65]The most powerful event to occur THE COMING [01:33.52]最震撼的事件即将降临 大时代来临 [01:33.52]Once again you now rockin wit the best [01:37.73]再次与最强者并肩作战 [01:37.73]Flipmode is tha squad for tha year of 1996 [01:43.28]Flipmode就是1996年最炸的团队 [01:43.28]UH Rampage the [01:46.38]UH Rampage在此 [01:46.38]Last Boy Scout is who I be [01:49.08]我就是最后的守护者 [01:49.08]Here to take you on another ride of the Flipmode explosion [01:57.77]带你们体验Flipmode的又一次爆发 [01:57.77]Street to street land to land [02:01.16]街头巷尾 跨越疆土 [02:01.16]Coverin all burial grounds in your area [02:07.43]踏遍你地盘上每一寸埋骨之地 [02:07.43]I'm here to bring on my physical [02:10.10]我来展现真我本色 [02:10.10]The 8th wonder of the world [02:12.28]世界第八大奇迹 [02:12.28]Straight from the dungeon shot [02:14.51]从地下牢笼直击而出 [02:14.51]The infamous the infamous Busta Rhymes [02:28.75]恶名昭著 恶名昭著 Busta Rhymes [02:28.75]Boy Scout's who I be [02:30.57]我就是那个童子军 [02:30.57]Flipmode is still the squad [02:32.50]Flipmode永远是我的战队 [02:32.50]Yo hey yo yo this joint right here [02:37.99]哟 嘿 哟 哟 这首歌就在这里 [02:37.99]Is dedicated to all the motha f**ka's who fell off [02:42.63]献给所有已经迷失方向的家伙们 [02:42.63]And the motha f**ka's whose about ta fall off [02:47.06]还有那些即将迷失方向的家伙们 [02:47.06]Yo keep fallin keep fallin [02:52.61]哟 继续堕落吧 继续堕落吧 [02:52.61]Hey keep fallin yo keep fallin keep fallin [03:12.55]嘿 继续堕落吧 哟 继续堕落吧 继续堕落吧 [03:12.55]This is specifically for the motha f**ka's who came out here [03:15.98]这首歌特别送给那些自称 [03:15.98]Claimin to represent hip- hop [03:18.01]代表嘻哈文化的家伙们 [03:18.01]But really didn't do sh*t to preserve [03:19.64]却从未真正为传承文化做过什么 [03:19.64]The value of the f**kin artform the way of life [03:24.08]这该死的艺术形式 是一种生活方式 [03:24.08]Hip-hop is a way to live man [03:25.59]嘻哈就是人生之道 [03:25.59]It ain't no institutionalized religion or somethin [03:29.35]不是什么体制化的宗教 [03:29.35]It's a way to live [03:30.30]而是一种生存方式 [03:30.30]It's a culture dog you know what I mean [03:32.83]这是文化 兄弟 你懂我意思吗 [03:32.83]You know so if you ain't really [03:34.46]听着 如果你不能 [03:34.46]Got nuthin beneficial to offer this hip-hop sh*t preserve the value of the [03:39.71]为嘻哈文化带来真正价值 [03:39.71]Artform the music the way of living don't even f**k wit it [03:46.56]艺术形式 音乐 生活方式 别来玷污它 [03:46.56]We don't need deadweight motha f**ka's [03:52.11]我们不需要那些无用的废物 [03:52.11]This is where we at as it stands right now [03:55.43]这就是我们当下的处境 [03:55.43]In the current day of 1996 [03:59.36]在1996年的今天 [03:59.36]There's only 4 years left [04:03.20]只剩下四年时间 [04:03.20]This is dedicated to all tha niggas [04:05.66]这首歌献给所有 [04:05.66]Who keep fallin keep fallin so keep fallin [04:15.46]不断堕落 不断沉沦的人们 [04:15.46]AAAAAAHHHHHH Ha so keep fallin thanks a lot [04:20.05]啊啊啊啊啊 哈 那就继续堕落吧 真是多谢了