如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]未知標 ~ミチシルベ~ - さくら学院 (樱花学院)
[00:03.95]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:03.95]词:六ツ見純代
[00:07.91]
[00:07.91]曲:倉内達矢
[00:11.87]
[00:11.87]ララララ
[00:17.02]啦啦啦啦
[00:17.02]ララララ
[00:26.04]啦啦啦啦
[00:26.04]切り過ぎた前髪揺らす
[00:28.78]过短的刘海随风轻摇
[00:28.78]キラリ春の風が吹く
[00:31.31]春风拂过闪烁着微光
[00:31.31]胸の奥のアルバムに
[00:33.84]内心深处的相册里
[00:33.84]大切な仲間の笑顔がいっぱい
[00:37.01]珍藏着伙伴们满满的笑容
[00:37.01]ぐんぐん背が伸びるように
[00:39.58]如同身高飞快增长般
[00:39.58]お互い高め合ったよね
[00:42.21]我们曾互相激励前行
[00:42.21]目と目合わせながら
[00:45.83]彼此目光交汇之时
[00:45.83]まっ白なこの心で
[00:49.21]用这颗纯白无瑕的心
[00:49.21]奏でた夢の音
[00:51.63]奏响梦想的旋律
[00:51.63]本気の希望を咲かせた日々
[00:57.14]真心孕育希望的那些日子
[00:57.14]だってひとりじゃ
[00:58.26]因为独自一人
[00:58.26]何も出来なかった
[00:59.64]什么都无法做到
[00:59.64]ちゃんと前向く
[01:00.93]所以注视着大家
[01:00.93]みんなを見てたから
[01:04.03]努力向前迈进的模样
[01:04.03]ここに辿り着いた
[01:11.80]最终才能抵达此处
[01:11.80]この世界に生まれて
[01:17.34]诞生于这个世界的人
[01:17.34]居なくていい人はいない
[01:22.22]没有谁是不该存在的
[01:22.22]枝も葉も花も繋がりあって
[01:28.16]枝桠绿叶与花朵相连相依
[01:28.16]大きい木へと育ってく
[01:33.04]终将成长为参天巨树
[01:33.04]ルーズリーフに書いた
[01:38.02]写在活页纸上的
[01:38.02]未完成のものがたり
[01:43.15]尚未完成的故事
[01:43.15]ひとりひとりが続き描いて
[01:48.58]每个人都在续写自己的篇章
[01:48.58]そこからまた始まる
[01:51.55]从此处再次启程
[01:51.55]未来地図
[01:54.84]未来地图
[01:54.84]ララララ
[02:00.04]啦啦啦啦
[02:00.04]ララララ
[02:09.24]啦啦啦啦
[02:09.24]跳び箱を越えるみたいに
[02:11.85]就像跨越跳箱那样
[02:11.85]不安乗り越えたかった
[02:14.54]渴望能跨越所有不安
[02:14.54]だけど5ミリでも上を
[02:16.93]但哪怕再高五毫米的目标
[02:16.93]目指すのがキツくてかなり凹んだ
[02:20.24]都让我倍感压力一蹶不振
[02:20.24]ナミダ見せずにいたのは
[02:22.77]不愿让人看见泪水
[02:22.77]自分信じてた証
[02:25.37]正是相信自己的证明
[02:25.37]痛みは羽根になる
[02:28.94]痛苦将化作羽翼
[02:28.94]覚えた文法より
[02:32.40]比起死记硬背的语法
[02:32.40]力になる友情
[02:34.86]友情更给予我力量
[02:34.86]悩みの種さえ明日のカケラ
[02:40.45]就连烦恼的种子也会成为明日碎片
[02:40.45]ずっと切磋琢磨した私たち
[02:43.03]我们始终在切磋琢磨中成长
[02:43.03]もっとあの日より逞しくなって
[02:47.11]比起往昔已变得愈发坚强
[02:47.11]ヒカリを手渡すよ
[02:55.12]传递着光芒的火种
[02:55.12]この世界のどこかで
[03:00.58]在这世界的某处
[03:00.58]みんなが頑張ってる
[03:05.57]大家都在努力奋斗
[03:05.57]そう想うだけで元気になれる
[03:11.22]仅仅是这么想着就充满力量
[03:11.22]同じ広い空の下
[03:16.25]同一片广阔天空之下
[03:16.25]支え合った時間が
[03:21.26]相互扶持的时光
[03:21.26]迷った日の地図になる
[03:26.40]化作迷途时的指引地图
[03:26.40]未来へ向かうさくら前線
[03:31.93]朝着未来盛开的樱花前线
[03:31.93]足跡輝かせる
[03:34.72]让足迹闪耀光辉
[03:34.72]未知標
[03:59.52]未知路标
[03:59.52]この世界にいる意味
[04:05.19]存在于这个世界的意义
[04:05.19]まだわからないけど
[04:10.20]虽然此刻还未能明白
[04:10.20]どんなトンネルも抜ければきっと
[04:15.93]但无论多长的隧道尽头
[04:15.93]まぶしい景色があるよね
[04:20.81]必定会有耀眼的风景
[04:20.81]ルーズリーフに書いた
[04:25.79]写在活页纸上的
[04:25.79]未完成のものがたり
[04:30.90]尚未完成的故事
[04:30.90]ひとりひとりが続き描いて
[04:36.44]每个人都在续写自己的篇章
[04:36.44]そこからまた始まる
[04:39.34]从此处再次启程
[04:39.34]未来地図
[04:42.52]未来地图
[04:42.52]ララララ
[04:47.75]啦啦啦啦
[04:47.75]ララララ
[04:52.94]啦啦啦啦
[04:52.94]ララララ
[04:58.05]啦啦啦啦
[04:58.05]ララララ
[05:03.23]啦啦啦啦
[05:03.23]ララララ
[05:08.41]啦啦啦啦
[05:08.41]ララララ
[05:13.04]啦啦啦啦
展开