[00:00.00]Sound of Silence - 마르스 (Mars) [00:00.88]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.88]词:HYOZII [00:01.76] [00:01.76]曲:HYOZII [00:02.64] [00:02.64]编曲:HYOZII [00:03.52] [00:03.52]외로웠던 그 밤도 [00:05.99]即便那孤独的夜晚 [00:05.99]홀로 처절했던 그 밤도 [00:08.37]即便那独自悲痛的夜晚 [00:08.37]침묵했었던 시간도 [00:10.53]即便那曾沉默的时光 [00:10.53]모두 사랑할 수 있어 [00:12.90]我都能去爱 [00:12.90]지나간 아픔처럼 [00:15.17]就像过去的伤痛一样 [00:15.17]하얗게 잊을 수 있다면 [00:17.74]若能洁白地将其遗忘 [00:17.74]침묵했었던 그대도 [00:19.88]就连曾经沉默的你 [00:19.88]모두 사랑하고 싶어 이제 [00:38.75]现在我也全都想要去爱 [00:38.75]다가오는 절망의 끝에서 [00:43.50]在绝望的尽头即将来临之时 [00:43.50]너는 어떤 생각을 하고 있었나 [00:48.22]你当时在想些什么呢 [00:48.22]칠흑 같은 어둠의 끝에서 [00:52.86]在如墨般黑暗的尽头 [00:52.86]한줄기 희망을 꿈꾸어 보았나 [00:57.71]你是否曾在黑暗的尽头憧憬过一线希望 [00:57.71]이제 서있는 세상을 보듬어 강해진 [01:03.09]如今拥抱这世界 变得坚强的 [01:03.09]내 맘을 전할 수 있다면 [01:06.70]若我能传递我的心意 [01:06.70]두려움과 시련에 맞서는 [01:11.53]面对恐惧与试炼 [01:11.53]우리는 단 하루를 살 수 있겠지 [01:16.14]我们或许只能活一天吧 [01:16.14]검은 밤에 달이 뜨면 [01:20.51]当黑夜中月亮升起 [01:20.51]눈뜨는 고독이여 [01:25.11]觉醒的孤独啊 [01:25.11]살아남기 위해 숨죽여왔던 [01:29.82]为了生存而屏住呼吸的 [01:29.82]여린 가슴에 아픈 비가 떨어진다 [01:34.53]伤痛的雨 滴落在脆弱的心上 [01:34.53]외로웠던 그 밤도 [01:36.74]即便那孤独的夜晚 [01:36.74]홀로 처절했던 그 밤도 [01:39.25]即便那独自悲痛的夜晚 [01:39.25]침묵했었던 시간도 [01:41.55]即便那曾沉默的时光 [01:41.55]모두 사랑할 수 있어 [01:43.80]我都能去爱 [01:43.80]지나간 아픔처럼 [01:46.08]就像过去的伤痛一样 [01:46.08]하얗게 잊을 수 있다면 [01:48.49]若能洁白地将其遗忘 [01:48.49]침묵했었던 그대도 [01:50.79]曾经沉默的你 [01:50.79]모두 사랑할 수 있어 [01:53.17]我都能去爱 [01:53.17]하늘 가득한 별도 [01:55.23]满天的星星也在 [01:55.23]소원을 꿈꾸고 있나 [01:57.79]是否也在许愿 [01:57.79]나의 슬픔까지도 [02:02.74]连同我的悲伤 [02:02.74]그 누구가 이 밤이 지나면 [02:07.37]当这夜晚过去,有谁会 [02:07.37]지워낼 수 있다고 말을 하는가 [02:11.96]有人说可以抹去这一切吗 [02:11.96]그 누구가 내 눈물 만으로 [02:16.79]谁又能仅凭我的眼泪 [02:16.79]아픔을 알 수 있다 위로를 하는가 [02:21.23]就能理解痛苦并给予安慰吗 [02:21.23]이제 서있는 세상을 보듬어 강해진 [02:26.94]如今拥抱这世界 变得坚强的 [02:26.94]내 맘을 전할 수 있다면 [02:30.75]若我能传递我的心意 [02:30.75]쓸쓸함과 죽음에 맞서는 [02:35.36]面对孤独与死亡 [02:35.36]우리는 단 하루를 살 수 있겠지 [02:39.81]我们或许只能活一天吧 [02:39.81]별 하나에 너와 별 하나에 사랑과 [02:44.42]一颗星为了你,一颗星为了爱 [02:44.42]간절히 꿈꿔왔던 작은 [02:47.48]我热切地梦想过的那个小小的 [02:47.48]내일을 바라보며 [02:49.13]展望着明天 [02:49.13]어두운 밤이 지나가고 [02:51.39]当黑暗的夜晚过去 [02:51.39]아침이 오면 [02:53.86]当黎明到来时 [02:53.86]그때 내게는 무엇이 남는 걸까 [03:22.05]那时,我还会剩下什么呢 [03:22.05]검은 밤에 달이 뜨면 [03:25.28]当黑夜中月亮升起 [03:25.28]또 다시 눈뜨는 고독이여 [03:31.17]再次睁开眼的孤独啊 [03:31.17]살아남기 위해 숨죽여왔던 [03:36.03]为了生存而屏住呼吸的 [03:36.03]여린 가슴에 아픈 비가 떨어진다 [03:41.33]伤痛的雨 滴落在脆弱的心上 [03:41.33]별 하나에 너와 별 하나에 사랑과 [03:45.90]一颗星为了你,一颗星为了爱 [03:45.90]간절히 꿈꿔왔던 [03:48.04]我曾热切地梦想着 [03:48.04]작은 내일을 바라보며 [03:50.44]望着那小小的明天 [03:50.44]어두운 밤이 지나가고 [03:52.89]当黑暗的夜晚过去 [03:52.89]아침이 오면 [03:55.23]当黎明到来时 [03:55.23]가슴속 소원을 난 기도하지 [03:59.84]我祈祷着心中的愿望 [03:59.84]외로웠던 그 밤도 [04:02.18]即便那孤独的夜晚 [04:02.18]홀로 처절했던 그 밤도 [04:04.67]即便那独自悲痛的夜晚 [04:04.67]침묵했었던 시간도 [04:06.88]即便那曾沉默的时光 [04:06.88]모두 사랑할 수 있어 [04:09.22]我都能去爱 [04:09.22]지나간 아픔처럼 [04:11.56]就像过去的伤痛一样 [04:11.56]하얗게 잊을 수 있다면 [04:13.94]若能洁白地将其遗忘 [04:13.94]침묵했었던 그대도 [04:16.36]就连曾经沉默的你 [04:16.36]모두 사랑할 수 있어 [04:18.72]我都能去爱 [04:18.72]하늘 가득한 별도 [04:20.90]满天的星星也在 [04:20.90]자유를 꿈꾸고 있나 [04:23.60]是否也在憧憬着自由 [04:23.60]나의 사랑아 넌 지금도 [04:27.32]我的爱人啊 你此刻 [04:27.32]어디서 내일을 꿈꾸고 있나 [04:30.82]是否也在某处梦想着明天 [04:30.82]In the sound of silence [04:35.08]在寂静的声音中