[00:00.00]Killing in the Name (Tabata) - Tabata Songs [00:11.29]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:11.29]Composed by:Zack de la Rocha Tom Morello Tim Commerford Brad Wilk [00:30.65] [00:30.65]Produced by:John Waynelovich/Tabata Songs [00:40.34] [00:40.34]Some of those that work forces [00:42.76]那些执法者 [00:42.76]Are the same that burn crosses [00:45.29]竟与焚烧十字架者同流 [00:45.29]Some of those that work forces [00:47.76]那些执法者 [00:47.76]Are the same that burn crosses [00:50.26]竟与焚烧十字架者同流 [00:50.26]Some of those that work forces [00:52.77]那些执法者 [00:52.77]Are the same that burn crosses [00:55.22]竟与焚烧十字架者同流 [00:55.22]Some of those that work forces [00:57.79]那些执法者 [00:57.79]Are the same that burn crosses [01:03.97]竟与焚烧十字架者同流 [01:03.97]Killing in the name of [01:11.08]以杀戮之名 [01:11.08]Now you do what they told ya [01:13.52]现在你按他们说的做 [01:13.52]Now you do what they told ya [01:15.92]现在你按他们说的做 [01:15.92]Now you do what they told ya [01:18.39]现在你按他们说的做 [01:18.39]Now you do what they told ya [01:21.02]现在你按他们说的做 [01:21.02]Now you do what they told ya [01:23.37]现在你按他们说的做 [01:23.37]Now you do what they told ya [01:26.07]现在你按他们说的做 [01:26.07]Now you do what they told ya [01:28.63]现在你按他们说的做 [01:28.63]Now you do what they told ya [01:40.28]现在你按他们说的做 [01:40.28]Those that died are justified [01:42.55]那些逝去的生命,竟被冠以正义之名 [01:42.55]For wearin' a badge and their chosen white [01:44.76]只因他们佩戴徽章,自诩白人身份 [01:44.76]You justify those that die [01:47.50]你竟为那些亡魂开脱 [01:47.50]For wearin' their badge and chosen white [01:50.13]只因他们佩戴徽章,自诩白人身份 [01:50.13]Those that died are justified [01:52.55]那些逝去的生命,竟被冠以正义之名 [01:52.55]For wearin' a badge and their chosen white [01:54.87]只因他们佩戴徽章,自诩白人身份 [01:54.87]You justify those that die [01:57.54]你竟为那些亡魂开脱 [01:57.54]For wearin' their badge and chosen white [02:10.32]只因他们佩戴徽章,自诩白人身份 [02:10.32]Some of those that work forces [02:12.81]那些执法者 [02:12.81]Are the same that burn crosses [02:15.25]竟与焚烧十字架者同流 [02:15.25]Some of those that work forces [02:17.75]那些执法者 [02:17.75]Are the same that burn crosses [02:20.33]竟与焚烧十字架者同流 [02:20.33]Some of those that work forces [02:22.77]那些执法者 [02:22.77]Are the same that burn crosses [02:25.29]竟与焚烧十字架者同流 [02:25.29]Some of those that work forces [02:27.74]那些执法者 [02:27.74]Are the same that burn crosses [02:31.06]竟与焚烧十字架者同流 [02:31.06]Now you do what they told ya [02:33.55]现在你按他们说的做 [02:33.55]Now you do what they told ya [02:35.98]现在你按他们说的做 [02:35.98]Now you do what they told ya [02:38.54]现在你按他们说的做 [02:38.54]Now you do what they told ya [02:43.93]现在你按他们说的做 [02:43.93]Killing in the name of [02:48.88]以杀戮之名 [02:48.88]Killing in the name of [02:53.85]以杀戮之名 [02:53.85]Killing in the name of [03:11.05]以杀戮之名 [03:11.05]Now you do what they told ya [03:12.47]现在你按他们说的做 [03:12.47]Now you're under control [03:13.54]此刻你已被掌控 [03:13.54]Now you do what they told ya [03:14.85]现在你按他们说的做 [03:14.85]Now you're under control [03:15.95]此刻你已被掌控 [03:15.95]Now you do what they told ya [03:17.34]现在你按他们说的做 [03:17.34]Now you're under control [03:18.44]此刻你已被掌控 [03:18.44]Now you do what they told ya [03:19.79]现在你按他们说的做 [03:19.79]Now you're under control [03:21.13]此刻你已被掌控 [03:21.13]Now you do what they told ya [03:22.41]现在你按他们说的做 [03:22.41]Now you're under control [03:23.62]此刻你已被掌控 [03:23.62]Now you do what they told ya [03:24.91]现在你按他们说的做 [03:24.91]Now you're under control [03:26.08]此刻你已被掌控 [03:26.08]Now you do what they told ya [03:27.48]现在你按他们说的做 [03:27.48]Now you're under control [03:28.58]此刻你已被掌控 [03:28.58]Now you do what they told ya [03:40.11]现在你按他们说的做 [03:40.11]Those that died are justified [03:42.44]那些逝去的生命,竟被冠以正义之名 [03:42.44]For wearin' a badge and their chosen white [03:44.90]只因他们佩戴徽章,自诩白人身份 [03:44.90]Those that died are justified [03:47.50]那些逝去的生命,竟被冠以正义之名 [03:47.50]For wearin' a badge and their chosen white [03:49.87]只因他们佩戴徽章,自诩白人身份 [03:49.87]Those that died are justified [03:52.52]那些逝去的生命,竟被冠以正义之名 [03:52.52]For wearin' a badge and their chosen white [03:54.96]只因他们佩戴徽章,自诩白人身份 [03:54.96]Those that died are justified [03:57.45]那些逝去的生命,竟被冠以正义之名 [03:57.45]For wearin' a badge and their chosen white [04:02.04]只因他们佩戴徽章,自诩白人身份