[00:00.00]How I wish this tired tradegy [00:02.96]多么这场那些让人疲惫不堪的悲剧能够早点结束啊 [00:02.96]was just a fading dream [00:05.56]只是一个无法消逝的梦 [00:05.56]Even now wrapped in the darkness [00:08.50]即便此刻仍笼罩在黑暗之中 [00:08.50]you're the light calling to me [00:11.60]你是那束引领我的光芒 [00:11.60]Dusting off the happy memories [00:13.95]重拾那些美好的回忆 [00:13.95]a feeling comes to mind [00:16.60]一种感觉浮现在脑海中 [00:16.60]Like returing to a better time [00:19.44]就像回到更美好的时光那样 [00:19.44]when I had called you mine [00:25.04]当我曾称你为我时…… [00:25.04]It was you who taught me many things [00:27.63]是您教会了我许多东西 [00:27.63]that helped me on my way [00:30.26]这对我起到了推动的作用 [00:30.26]There're joys here in this wide world [00:33.25]在这广阔的世界里,存在着许多欢乐 [00:33.25]that could never be replaced [00:34.65]这永远都无法被取代 [00:34.65]All the pain that I had hid away [00:38.69]我所承受的所有痛苦都已被我埋藏心底 [00:38.69]and buried out of sight [00:41.34]并被掩埋起来,不被人发现 [00:41.34]It was only by your gentle touch [00:44.82]正是你那温柔的抚摸 [00:44.82]they ever came to light [00:47.24]它们最终会暴露出来 [00:47.24]Never more could I feel pain [00:49.88]再也不会有(47878,-1)这样的痛苦了 [00:49.88]any more than I did that day [00:52.81]那天我也没那样做 [00:52.81]Round and round I'm just stuckin' place [00:55.29]我一直在原地打转,停滞不前 [00:55.29]I can't get away [00:57.61]我无法脱身 [00:57.61]Even all the tears that we were shedding [01:00.33]即使我们曾留下的所有泪水 [01:00.33]Even all the pain I try forgetting [01:03.93]即使我竭力想要忘却所有痛苦 [01:03.93]I could bear it all [01:04.37]我能够承受这一切 [01:04.37]if I was with you it won't matter where we are [01:09.20]如果我和你在一起,那么我们何处何地都无关紧要了 [01:09.20]Even now I still can smell that bitter [01:11.54]即使现在我还能闻到那股苦味 [01:11.54]sweetened scent of lemons on my heart [01:14.41]柠檬的甜美香气依旧环绕在我心头 [01:14.41]Couldn't take a single step [01:16.89]一步也走不了 [01:16.89]until the clouds and rain had apart [01:19.98]直到乌云和雨水散去之后 [01:19.98]To this day I've never changed [01:22.20]直到今天,我从未改变过 [01:22.20]you are my only shining star [01:37.89]你是我唯一璀璨星辰 [01:37.89]In the day I closed my eyes and drew [01:39.66]在白天我闭上眼睛作画 [01:39.66]the"you" I used to know [01:42.15]过去所认识的那个“你” [01:42.15]I recall every emotion even here all on my own [01:47.69]我回想起当时的所有情绪,即使此刻独自一人,也历历在目 [01:47.69]But there's still a looming agony [01:50.23]但仍有难以摆脱的痛苦在隐隐作痛 [01:50.23]at times I just can't fight [01:53.16]有时我真的无法抗拒 [01:53.16]I'm alone painting a ghost [01:55.20]我独自一人画着鬼魂 [01:55.20]that leaves me crying through the night [01:58.85]这让我整夜都在哭泣 [01:58.85]Tell me what did you do today? [02:01.64]告诉我你今天做了什么? [02:01.64]What was making you look that way? [02:04.55]是什么让你看起来这样子的? [02:04.55]Never once had I seen your face so covered in pain [02:09.21]我从未见过你的脸上如此充满痛苦的表情 [02:09.21]If beyond the raining you are waiting [02:11.86]如果雨停之后你还在等待 [02:11.86]Reaching for a light that's gone and fading [02:14.70]伸手去够那已经熄灭且逐渐消逝的灯光 [02:14.70]If the lonely tears are only [02:16.74]如果那些泪水仅仅是 [02:16.74]burning and are smothering your heart [02:20.36]燃烧着,正压抑着你的心灵 [02:20.36]Won't you just forget the fool that's searching [02:22.97]你难道就不能忘掉那个苦苦追寻的傻瓜吗? [02:22.97]so he could hold you in his arms [02:26.14]这样他就能将你拥入他怀中了 [02:26.14]And I pray that you could keep on walking [02:29.28]并且我能祈祷你能继续前行 [02:29.28]no matter where you are [02:31.64]无论你身在何处 [02:31.64]To this day I've never changed [02:33.69]对此,我从未有过这样的经历 [02:33.69]you are my only shining star [03:01.24]你是我唯一的璀璨星辰 [03:01.24]More than I had ever knew [03:06.38]远超我以往所知晓的范围 [03:06.38]I was so in love with you [03:11.86]我曾经如此深爱着你 [03:11.86]Since that time I can't undo [03:17.27]从那以后我就无法挽回了 [03:17.27]taking breath just hurts me too [03:22.84]呼吸起来也让我感到痛苦 [03:22.84]Even now I sometimes think it's strange [03:28.59]即使到现在,我有时还会觉得这很奇怪 [03:28.59]Just how long we spent that way [03:33.74]我们那样做到底可以持续多久呢? [03:33.74]But I swear I won't forget those days [03:39.40]但我发誓,我不会忘记那些日子 [03:39.40]In my heart they'll always remain [03:50.21]在我心中,他们永远都是那样的存在 [03:50.21]Even all the tears that we were shedding [03:52.77]其实我们曾流下的所有泪水 [03:52.77]Even all the pain I try forgetting [03:55.56]即使我竭力想要忘却所有的痛苦 [03:55.56]I could bear it all [03:56.83]我能够承受一切 [03:56.83]if I was with you it won't matter where we are [04:00.88]如果我们能在一起,那我们身在何时何地都无关紧要了 [04:00.88]Even now I still can smell that bitter [04:03.55]即使现在我还能闻到那股苦味 [04:03.55]sweetened scent of lemons on my heart [04:06.69]柠檬的甜美香气环绕在我心头 [04:06.69]Couldn't take a single step [04:08.97]一步也走不了 [04:08.97]until the clouds and rain had apart [04:12.13]直到乌云和雨水散去之后 [04:12.13]Like a single sour fruit we shared together in the dark [04:17.96]就像我们曾在黑暗中共同分享的那颗酸涩水果一样 [04:17.96]To this day my love remains you are my only shining star [04:22.10]直到今日,我对你的爱依然为故你是我心中唯一的璀璨星辰