The Sounds of Silence-Paola Casula&Alessandro Mozzi

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

The Sounds of Silence - Paola Casula&Alessandro Mozzi.mp3

[00:00.00]The Sounds of Silence - P...
[00:00.00]The Sounds of Silence - Paola Casula/Alessandro Mozzi
[00:00.99]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.99]Written by:Paul Simon
[00:01.99]
[00:01.99]Hello darkness my old friend
[00:07.54]你好啊 黑暗 我的老友
[00:07.54]I've come to talk with you again
[00:13.57]我又来和你倾心交谈
[00:13.57]Because a vision softly creeping
[00:19.61]只因有个幻影悄然潜入
[00:19.61]Left it's seeds while I was sleeping
[00:25.43]在我熟睡时播下种子
[00:25.43]And the vision
[00:28.39]那个幻影
[00:28.39]That was planted in my brain
[00:34.38]深植在我脑海之中
[00:34.38]Still remains
[00:37.33]至今挥之不去
[00:37.33]Within the sound of silence
[00:46.02]在寂静之声中
[00:46.02]In restless dreams I walked alone
[00:52.01]在不安的梦境里我独自徘徊
[00:52.01]Narrow streets of cobblestone
[00:58.08]穿过狭窄的鹅卵石街道
[00:58.08]'Neath the halo of a street lamp
[01:03.69]在街灯昏黄的光晕下
[01:03.69]I turned my collar to the cold and damp
[01:09.71]我竖起衣领抵御寒冷与潮湿
[01:09.71]When my eyes were stabbed
[01:12.59]当我的双眼被刺痛
[01:12.59]By the flash of a neon light
[01:17.98]霓虹灯的光芒闪过
[01:17.98]That split the night
[01:21.31]划破了夜的寂静
[01:21.31]And touched the sound of silence
[01:29.24]触碰寂静之声
[01:29.24]And in the naked light I saw
[01:34.89]在赤裸的光线下我看见
[01:34.89]Ten thousand people maybe more
[01:41.12]成千上万的人 或许更多
[01:41.12]People talking without speaking
[01:47.00]人们交谈却无言以对
[01:47.00]People hearing without listening
[01:52.68]人们聆听却充耳不闻
[01:52.68]People writing songs
[01:56.96]人们谱写歌曲
[01:56.96]That voices never share
[02:02.14]却从未分享心声
[02:02.14]And no one dared
[02:05.03]无人敢于
[02:05.03]Disturb the sound of silence
[02:12.96]打破这寂静之声
[02:12.96]Fools said I you do not know
[02:18.55]愚者说 你一无所知
[02:18.55]Silence like a cancer grows
[02:24.21]沉默如癌蔓延滋长
[02:24.21]Hear my words that I might teach you
[02:29.52]聆听我欲传授的箴言
[02:29.52]Take my arms that I might reach you
[02:35.38]握住我伸向你的双臂
[02:35.38]But my words like silent raindrops fell
[02:45.41]但话语如无声雨滴坠落
[02:45.41]And echoed in the wells of silence
[02:53.72]在寂静深渊中回荡
[02:53.72]And the people bowed and prayed
[02:59.49]众人俯首祈祷
[02:59.49]To the neon God they made
[03:05.11]向着他们铸造的霓虹神像
[03:05.11]And the sign flashed it's warning
[03:10.69]警示的灯光闪烁
[03:10.69]In the words that it was forming
[03:16.34]在它拼凑的文字中
[03:16.34]And the signs said
[03:17.98]那告示写着
[03:17.98]The words of the prophets
[03:20.46]先知的话语
[03:20.46]Are written on the subway walls
[03:25.70]被刻在地铁的墙壁
[03:25.70]And tenement halls'
[03:29.25]和贫民窟的走廊上
[03:29.25]And whispered
[03:31.65]轻声低语
[03:31.65]In the sound of silence
[03:36.06]在这寂静之声中
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com