[00:00.00]Breathe - Scott Weiland [00:12.56] [00:12.56]You can take away all the Mondays [00:18.37]你能带走所有的周一 [00:18.37]And race away the black hell of one [00:24.00]然后逃离那黑色无望的绝境 [00:24.00]I'll try to breathe again [00:26.50]我会尝试重新呼吸 [00:26.50]I'll try to live again [00:29.15]我会尝试再次过活 [00:29.15]Because I found true love [00:39.16]因为我找到了真爱 [00:39.16]Now I've said what I wanted [00:46.02]此刻 我早已说过我渴望的所有 [00:46.02]Could've lost and never had [00:50.05]本可能迷失自我 却从未曾如此 [00:50.05]Now I'm free from my bondage [00:57.00]现在我已从束缚中解脱 [00:57.00]Without you I would be nothing [01:09.94]没了你我将一无所有 [01:09.94]In the sun when I was without you [01:15.84]在阳光下我失去了你 [01:15.84]And I hoped at no light [01:21.32]我的祈盼也是黯淡无光 [01:21.32]I think of me again [01:23.79]我再次思索自我 [01:23.79]I think I see again [01:26.42]暗想我再次看见 [01:26.42]You woke me up showed me the light [01:36.45]你唤醒我 带我窥见希望的光亮 [01:36.45]Now I've said what I wanted [01:43.13]此刻 我早已说过我渴望的所有 [01:43.13]Could've lost and never had [01:47.19]本可能迷失自我 却从未曾如此 [01:47.19]Now I'm free from my bondage [01:54.05]现在我已从束缚中解脱 [01:54.05]Without you I would be nothing [01:59.40]没了你我将一无所有 [01:59.40]Why haven't I heard you've fallen sick [02:04.68]为什么我再也没听到你的消息 [02:04.68]I am afraid I'll never see you again [02:10.38]我担心再也见不到你 [02:10.38]Waiting the morning when I see you well [02:15.51]当我看到你一切安好 我默守着黎明的降临 [02:15.51]I'll bring you in hold you here [02:20.29]我会带着你 紧拥你 [02:20.29]Now I've said what I wanted [02:26.74]此刻 我早已说过我渴望的所有 [02:26.74]Could've lost and never had [02:31.06]本可能迷失自我 却从未曾如此 [02:31.06]Now I'm free from my bondage [02:37.60]现在我已从束缚中解脱 [02:37.60]Without you I would be nothing [02:41.81]没了你我将一无所有 [02:41.81]Now I've said what I wanted [02:48.57]此刻 我早已说过我渴望的所有 [02:48.57]Could've lost and never had [02:52.70]本可能迷失自我 却从未曾如此 [02:52.70]Now I'm free from my bondage [02:59.50]现在我已从束缚中解脱 [02:59.50]Without you I would be nothing [03:04.05]没了你我将一无所有