Flower(Acoustic)-뎁트

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Flower(Acoustic) - 뎁트.mp3

[00:00.00]Flower (Acoustic) - Dept ...
[00:00.00]Flower (Acoustic) - Dept (뎁트)
[00:00.35]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.35]Lyrics by:Dept/Minkim
[00:00.70]
[00:00.70]Composed by:Dept/Minkim
[00:01.05]
[00:01.05]Arranged by:Dept/Minkim
[00:01.40]
[00:01.40]Produced by:Dept
[00:01.67]
[00:01.67]Flower shops lined our street
[00:05.35]花店排列在我们的街道
[00:05.35]Twenty-four hours alive
[00:10.92]二十四小时充满生机
[00:10.92]Blooms held dawn and daylight
[00:14.52]花朵承载着黎明与白昼
[00:14.52]Through the night they survived
[00:19.10]在夜晚它们依然存活
[00:19.10]Among the petals swaying wild
[00:23.55]在随风摇曳的花瓣中
[00:23.55]A white apple blossom grew
[00:28.25]一朵白色苹果花生长
[00:28.25]Love bloomed without a sound
[00:31.61]爱无声地绽放
[00:31.61]Something quiet something new
[00:38.55]如此安静,如此新鲜
[00:38.55]Flower flower
[00:40.87]花儿 花儿
[00:40.87]Distance of a single bloom
[00:47.69]一朵绽放的距离
[00:47.69]Flower flower
[00:50.75]花儿 花儿
[00:50.75]Between me and you
[00:58.00]在你我之间
[00:58.00]One blossom to the next
[01:01.09]从一朵花开到另一朵
[01:01.09]The space they leave between
[01:06.20]它们彼此相隔的空间
[01:06.20]Same as yours and mine
[01:09.66]正如你我之间
[01:09.66]A gap I've never seen
[01:14.27]从未见过的鸿沟
[01:14.27]I dream of you each night
[01:18.86]夜夜入梦皆是你
[01:18.86]How lovely will you be
[01:23.47]你将绽放何等美丽
[01:23.47]When you've grown all the way
[01:26.94]待你全然盛开之时
[01:26.94]Into what you're meant to be
[01:33.85]蜕变成命中注定的自己
[01:33.85]Flower flower
[01:36.13]花儿 花儿
[01:36.13]Distance of a single bloom
[01:43.04]一朵绽放的距离
[01:43.04]Flower flower
[01:45.82]花儿 花儿
[01:45.82]Between me and you
[02:10.13]在你我之间
[02:10.13]Apple blossoms don't ask
[02:14.13]苹果花从不问询
[02:14.13]They just open when it's time
[02:19.28]只在恰当时刻绽放
[02:19.28]Love arrived the same way
[02:22.54]爱也如此降临
[02:22.54]Quiet yours and mine
[02:29.29]静谧地属于你我
[02:29.29]Flower flower
[02:31.68]花儿 花儿
[02:31.68]Distance of a single bloom
[02:36.07]一朵绽放的距离
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com